Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Ajuster
Au besoin
Cela lui va comme un bas de soie
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mettre au point
Mettre en position
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela va régler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


cela lui va comme un bas de soie

that fits him like a glove


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


régler la durée d’un cycle de presse

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time


régler un arbre porte-lames

assemble the cutter head | mount the cutter head | set up the cutter head | setting up the cutter head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne suffit pas d'être fixé sur une petite affaire en se disant que cela va régler tous les problèmes de la Terre.

It is not enough to be fixated on a small piece of the puzzle and to say that it is going to solve all the world's problems.


Cela devrait régler le problème majeur qui a été exprimé.

That should deal with the major problem which has been expressed.


Le Parti libéral a toujours cette fameuse manie de changer la structure en pensant que cela va régler le problème, alors que ce n'est pas cela le problème.

The Liberal Party always has this famous tendency of changing the structure, thinking that this will solve the problem, when the problem is not there.


Mais n’allons pas croire que cela va régler tous les problèmes.

We should not think that it will solve every problem, however.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais n’allons pas croire que cela va régler tous les problèmes.

We should not think that it will solve every problem, however.


Cela signifie, premièrement, l’unité entre les États membres de l’UE, puisque nous avons rencontré récemment des problèmes à cet égard qu’il faudrait régler aussi vite que possible; cela signifie deuxièmement l’unité entre les institutions; et, troisièmement, cela signifie l’unité ou la convergence entre les approches et points centraux.

This means, first of all, unity between the EU Member States, since recently we have had problems in that regard that ought to be resolved as quickly as possible; secondly, it means unity between the institutions; and, thirdly, it means unity or convergence between approaches and focuses.


Je vais vous dire franchement, j'ai de la misère avec le fait que le premier ministre pense que tout cela est correct, qu'aller dans un restaurant chinois à Toronto pour y boire du thé, cela va régler le problème, ou que d'emmener le Cabinet libéral à Toronto va régler le problème.

Frankly, I have difficulty with the fact that the Prime Minister thinks that everything is all right, and that going to a Chinese restaurant in Toronto to drink tea or taking the whole Liberal cabinet to Toronto will solve the problem.


On ne pense pas que cela va régler les problèmes de moral à la fonction publique, et on ne pense pas que ça va régler le problème que l'on veut éviter, soit d'avoir des appels et des jurisprudences.

We do not think it will resolve the morale problems in the public service, nor do we think it will resolve the problem that the government wants to avoid, in other words, appeals and jurisprudence.


Pour nous, cela signifie régler la question de l’asile et de la politique d’immigration de manière humaine, lutter contre le terrorisme sans transiger sur les libertés fondamentales et jouer un rôle important sur la scène internationale.

For us, it means that we sort out asylum and immigration policy and do so in a humane manner. It means that we combat terrorism without tampering with fundamental freedoms and that the EU can play an important part on the international stage.


Quand on s'envoie des fleurs, parce qu'en l'an 2000, on va commencer à donner 3 000 $ au mérite aux étudiants qui en ont besoin, across Canada, à partir d'une fondation, et que cela va régler les problèmes, on est aveugles, dangereusement aveugles.

When we congratulate ourselves because in 2000 we will start giving $3,000 on a merit basis to needy students across Canada through a foundation and solve all the problems, we are just fooling ourselves and that is dangerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela va régler ->

Date index: 2024-11-25
w