Et dans ce texte, le premier ministre s'acharne à démontrer qu'il ne faut pas faire de la reconnaissance du caractère distinctif du Québec un principe d'interprétation, parce que cela a trop de portée, parce que cela va réduire l'efficacité de l'intervention des tribunaux en vertu de la Charte des droits et qu'en conséquence, il faut changer radicalement dans son essence, dans sa substance, l'Accord du lac Meech.
In his speech, the Prime Minister was desperately trying to demonstrate that recognition of Quebec's distinctiveness should not be an interpretation principle, because it is too broad, because it would undermine the effectiveness of court rulings under the charter of rights, and that the substance of the Meech Lake agreement should therefore be drastically altered.