Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cela lui va comme un bas de soie
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela va inévitablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


cela lui va comme un bas de soie

that fits him like a glove




cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela limite inévitablement les programmes qui peuvent être mis en oeuvre.

This inevitably constrains the programmes which can be implemented.


Non, l'inscription ne garantit pas un placement dans un projet, étant donné que cela dépendra inévitablement de la disponibilité des projets et de l'intérêt des candidats.

No, registering does not guarantee a placement with a project, since this will inevitably depend on the availability of projects and the interest of candidates.


Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir la rationalisation, la simplification et l’amélioration des règles pour la reconnaissance des qualifications professionnelles, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres, car cela conduirait inévitablement à des exigences et à des procédures divergentes, rendant la réglementation encore plus complexe et créant des obstacles injustifiés à la mobilité des professionnels, mais peuvent, pour des raisons de cohérence, de transparence et de compatibilité, l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de ...[+++]

Since the objectives of this Directive, namely the rationalisation, simplification and improvement of the rules for the recognition of professional qualifications, cannot be sufficiently achieved by the Member States as it would inevitably result in divergent requirements and procedural regimes increasing regulatory complexity and causing unwarranted obstacles to mobility of professionals but can rather, by reason of coherence, transparency and compatibility, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Cela entraînera inévitablement un conflit, même si cela ne serait pas nécessaire si un consensus était trouvé sur la manière d’exploiter les options techniques existantes tout en, protégeant l’attrait naturel.

This will inevitably lead to conflict, even though this would not be necessary if a consensus were to be reached on how to exploit the existing technical options while, at the same time, protecting the natural amenity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela donnera inévitablement lieu à une modification du droit des assurances et de ce fait conduira inévitablement à ce que ces compagnies s’assureront elles-mêmes contre tous les facteurs qui pourraient causer un préjudice à la suite d’un tel incident.

This will inevitably result in a change to insurance law and, as a consequence, it will also inevitably result in these companies insuring themselves against all factors which may cause damage in the wake of such an incident.


En résumé, rien ne prouve qu'on doive créer un nouvel office de surveillance du secteur pétrolier, avec les coûts que cela va inévitablement entraîner.

In summary, there is no evidence to suggest that the creation of a new petroleum monitoring agency, with its inevitable costs, is needed.


Cela dépend inévitablement des dispositions constitutionnelles nationales, lesquelles diffèrent d'un État membre à l'autre et à propos desquelles la Communauté ne peut intervenir, conformément à l'article 6, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne.

It inevitably depends on national constitutional arrangements, which differ from one Member State to another and on which the Community can not intervene, according to Article 6 paragraph 3 of the Treaty on European Union.


Cela déboucherait inévitablement sur des distorsions de concurrence et c’est pourquoi il ne faut pas fixer aux différents secteurs économiques de quotas quantitatifs obligatoires au niveau communautaire.

This would inevitably lead to distortion of the competition situation and, for that reason, we must not impose binding, quantitative targets on different sectors of industry at Community level.


Cela conduit inévitablement à une situation où ces handicaps objectifs ne peuvent être compensés à long terme en vue de la cohésion que si des moyens financiers sont mis à disposition sur la base de l'article 299, paragraphe 2.

This inevitably leads to a situation in which these objective handicaps can, also in the longer term, only be offset, with a view to achieving cohesion, when the necessary financial resources are made available on the basis of Article 299, paragraph 2.


Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.

Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela va inévitablement ->

Date index: 2024-02-05
w