Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Bien
Cela lui va comme un bas de soie
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Installations
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Objet fixé à demeure
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
éventuellement

Vertaling van "cela va demeurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


cela lui va comme un bas de soie

that fits him like a glove


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ici, on fait référence à de l'information qui, fondamentalement, est confidentielle, et cela va demeurer confidentiel.

What we are talking about here is information that is basically confidential, and it will remain so.


Mme Francine Lalonde: Cela va demeurer et on va donc pouvoir continuer à faire des appels.

Ms. Francine Lalonde: Therefore, the option of appealing to the minister will still exist.


Si un pays de l'UE ne les respecte pas, la Commission peut lui adresser une lettre de mise en demeure qui lui permet de présenter ses observations. Si, après cela, la Commission estime que la violation des règles de l'UE demeure, elle envoie un avis motivé au pays concerné.

Where an EU country fails to comply with EU law, the Commission may send it a ‘letter of formal notice’, which allows the EU country to submit its observations. If the Commission is still of the opinion that the violation of EU rules persists, it sends a reasoned opinion to the EU country.


Cela vaut aussi bien au stade des poursuites par la DNA[39] qu'au stade des procès par la HCCJ[40]. Cela confirme également le fait qu'un important problème demeure[41] [42].

This is the case both at prosecution level by the DNA[39] and at the trial stage by the HCCJ.[40] This is also a confirmation that there remains a major problem.[41] [42]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons reçu l'assurance aux plus hauts niveaux que le processus touchant nos frontières est fondé sur l'intégrité et sur de bonnes mesures de sécurité, et cela va demeurer.

We have commitment from the highest levels that the process on our borders is based on integrity and on good security and it is going to remain that way.


En cas de grave récession économique dans la zone euro ou dans l’ensemble de l’Union, le Conseil peut également décider, sur recommandation de la Commission, d’adopter une mise en demeure révisée en vertu de l’article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, à condition que cela ne mette pas en danger la viabilité budgétaire à moyen terme».

In the case of a severe economic downturn in the euro area or in the Union as a whole, the Council may also decide, on a recommendation from the Commission, to adopt a revised notice under Article 126(9) TFEU, on condition that this does not endanger fiscal sustainability in the medium term’.


Afin de garantir la capacité d'agir de l'Union, elle permettrait aux États membres et à la Commission d'avoir un autre débat éclairé sur le projet de mesure sans que les choses ne demeurent incertaines et ouvertes à la spéculation, avec les conséquences négatives que cela pourrait avoir sur les marchés et le budget.

To ensure the Union's ability to act it would give Member States and the Commission the opportunity to have another informed discussion on the draft measure without leaving things undecided and open to speculation with the negative consequences for the markets and the budget.


Cela peut être justifié pour des raisons d'équité vis-à-vis des personnes qui ont commencé à travailler jeunes - ordinairement avec de bas revenus - toutefois, cela ne devrait pas les empêcher de demeurer plus longtemps sur le marché du travail afin d'obtenir un revenu de retraite plus élevé.

This can be justified on grounds of fairness towards people who had to start working early in life - typically on low earnings -, but this should not prevent them from remaining longer on the labour market to achieve a higher retirement income.


Il s'agit d'une période de questions et de réponses, et j'espère que cela va demeurer assez calme.

This is a question and answer period, so I hope we can keep reasonably calm.


Quelle est la formule magique qui va faire que cela va demeurer?

What is the magic formula that will make this last?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela va demeurer ->

Date index: 2022-09-05
w