Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait bien dans le paysage
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Cela s'accorde bien avec son caractère
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Traduction de «cela témoigne bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


cela s'accorde bien avec son caractère

character with the man
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela témoigne bien de l'ampleur du consensus québécois contre cette réforme, consensus qu'on retrouve même en dehors de la province.

This is a testament to broad consensus in Quebec against this reform, a consensus that is also found outside the province.


Je suis persuadé que le leader conviendra avec moi que ce projet de loi n'aurait pu être adopté sans le travail acharné et la coopération des sénateurs de des deux côtés de la Chambre et que cela témoigne bien de la nature du Sénat et de sa détermination à faire en sorte que les affaires des Canadiens soient traitées comme il convient et de façon expéditive.

I am sure the leader would agree with me that passing this legislation would not have been possible without the hard work and cooperation of senators on all sides of this chamber, and that this record reflects well on the Senate and its commitment to ensuring that the people's business is dealt with in an appropriate and expeditious manner.


Cela témoigne bien de la représentation des Canadiens de l'Atlantique chez nos militaires.

It was a true testament to Atlantic Canada and to our Canadian men and women in uniform.


Mais cela témoigne bien de la force des tensions entre les différents groupes ethniques en Irak et de l’énormité d’une attaque tête baissée contre ce pays.

This is, however, an example of how strong the tensions between the population groups in Iraq are, and it shows the enormity of the task involved in the headlong plunge into an attack on Iraq.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela témoigne bien de sa détermination à s'atteler à mettre en œuvre l'acquis communautaire dès l'instant où elle fera partie de l'Europe à plein titre.

This shows its determination to start to implement the acquis as soon as it becomes a full member of the European Union.


Cela témoigne bien que le débat a atteint un niveau digne d'Alice au Pays des Merveilles .

This shows the 'Alice in Wonderland' level the debate has now reached.


Cela témoigne bien que le débat a atteint un niveau digne d'Alice au Pays des Merveilles.

This shows the 'Alice in Wonderland' level the debate has now reached.


Sur la base des informations et des preuves réunies pour la commission, il semble que cela arrangeait bien la compagnie que tant de personnes contrôlant la compagnie soient entrées en jeu très tard: l’actuel conseil d’administration a pris la relève en 2000, après que la compagnie a pratiquement cessé d’accepter de nouvelles affaires; l’autorité de contrôle des services financiers, qui n’a été créée qu’à la fin de 1999 et qui n’est donc pas responsable de ce qui s’est produit avant son existence; les actuaires financiers qui conseillaient le gouvernement britannique avant la création de l’autor ...[+++]

From the information and evidence collected for the committee, it all seems very convenient that so many people carrying out the checks and balances of the company came very late to the party: i.e., the present board of management took over in 2000 after the company had all but ceased taking on new business; the Financial Services Authority was not created until late 1999, so it is not responsible for what happened before it came into existence; the financial actuaries advising the UK Government before the FSA was formed maintain that Equitable Life was always solvent, although one actuary giving evidence to our inquiry did admit there ...[+++]


Cela témoigne bien du contexte dans lequel les infirmières exercent leur profession et traduit assez bien la valeur qu'on accorde à leur travail.

I think it is a sad testimony about the reality facing nurses' work and the perceived value of that work.


Cela témoigne bien de l'efficacité de cette technologie, de l'intégrité des empreintes génétiques dans le temps, et de l'efficacité et de la détermination de bons enquêteurs de police.

This truly demonstrates the power of this technology, the integrity of DNA across time, and the dedication and determination of good police investigators.




D'autres ont cherché : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     cela témoigne bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela témoigne bien ->

Date index: 2025-04-27
w