Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me semble très hypocrite.

Vertaling van "cela très hypocrite " (Frans → Engels) :

Je trouve cela très hypocrite de sa part, étant donné qu'au moment où les exportations de médicaments canadiens aux États-Unis culminaient, c'était le gouvernement libéral précédent qui était au pouvoir, et la députée était alors ministre.

I find this very hypocritical because when the issue of drug exports from Canada to the United States was at its peak, it occurred under the previous Liberal government, a government in which the member was a minister.


Cela me semble très hypocrite.

That strikes me as being very hypocritical.


Cela semble hypocrite, étant donné que le Conseil a adopté un texte très restrictif relatif aux droits sur le regroupement familial.

This looks hypocritical since the Council agreed a very restrictive text on family reunion rights.


Cela met le Parlement dans une situation très embarrassante et, à quelques honorables exceptions près (notamment M. Gil-Robles), l'attitude du parti populaire européen est hautement hypocrite.

It leaves Parliament in a highly embarrassing position and with a few honourable exceptions, notably Mr Gil-Robles, the attitude of the European People’s Party is highly hypocritical.


Tout d'abord, je trouve cela très hypocrite de la part du député quand il se met à parler de la dette, alors qu'avec la proposition que son parti défendait dans son programme électoral le gouvernement aurait dû attendre deux ans de plus pour éliminer le déficit, si bien que la dette n'aurait fait qu'augmenter davantage.

First, I find it very hypocritical when the member stands up in the House and talks about the debt whereas in fact their proposition when they ran with their platform would have meant that the government would have been out of deficit two years later than what this government did, which would have meant of course that the debt would have increased even more quickly.


C'est très hypocrite, cynique, et cela s'inscrit—il faut en être conscient—dans un courant idéologique voulant que, de plus en plus, le fossé entre les riches et les pauvres soit le plus large possible et que la richesse soit de plus en plus concentrée entre les mains d'un groupuscule, comme on l'a connu avant la révolution industrielle et avant la naissance des syndicats en Occident.

This is very hypocritical and cynical and members should be aware that it is part of an ideology that would see the gap between rich and poor grow as wide as possible and wealth increasingly concentrated in the hands of a tiny few, as it was before the industrial revolution and the appearance of unions in the western world.


Le ministre des Finances ne dit pas le reste—c'est très hypocrite la façon dont on nous présente cela—mais il coupe six milliards de dollars par année jusqu'en l'an 2003 dans les transferts aux provinces.

Although the Minister of Finance does not put it that way—the way it is presented is very hypocritical—he is cutting $6 billion per year until the year 2003 from transfers to the provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela très hypocrite ->

Date index: 2021-04-26
w