Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela touche particulièrement les jeunes de notre pays.
Touche particulièrement

Vertaling van "cela touche particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela touche particulièrement les producteurs de l'Ouest.

This is particularly relevant for western commodity producers.


Cela touche particulièrement les femmes qui occupent des emplois précaires, particulièrement dans des industries comme la restauration, l'hôtellerie et le commerce de détail, qui sont saisonniers, mais pas nécessairement dans des régions de travail saisonnier où le taux de chômage est généralement élevé.

This particularly affects women who work in precarious jobs, especially in industries like food service, hospitality and retail, which are seasonal, but not necessarily in regions of seasonal employment, where the unemployment rate is generally high.


Cela est particulièrement vrai dans des pays tels que le Portugal, qui est fortement touché par certains insectes déprédateurs sur les plantes fruitières et maraîchères, les pommes de terre et les olives, et par certaines maladies telles que la nématode du pin et le chancre du châtaignier, et où, entre autres à cause de l’absence de campagnes phytopharmaceutiques efficaces, ces insectes et maladies provoquent de graves dommages, surtout aux exploitations familiales.

This is particularly true in countries such as Portugal, which is seriously affected by certain insect pests on fruit and vegetable crops, potatoes and olives and by certain diseases such as pinewood nematode and chestnut blight, and where, not least due to the lack of effective plant protection campaigns, these pests and diseases are causing serious damage, particularly to family-based holdings.


Cela touche particulièrement les petites entreprises, qui éprouvent de grandes difficultés financières.

Particularly for smaller suppliers to those sectors, there is tremendous fiscal stress as a result of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici une excellente feuille de route, car dans toutes les zones géographiques de nos pays, on l’a dit à plusieurs reprises, la garantie de la qualité du service du courrier est un sujet particulièrement sensible pour les populations, parce que cela touche à leur vie personnelle quotidienne, économique ou sociale.

This is an excellent roadmap, because in all the geographical areas of our countries, as has been said many times, guaranteeing the quality of the postal service is a particularly sensitive subject for peoples, because it affects their personal, economic and social daily lives.


Cela touche particulièrement les femmes qui sont des employées à temps partiel ou des travailleuses saisonnières et il faut donc vraiment placer tout cela dans son contexte.

This particularly affects women who are part time workers and seasonal workers, so we really have to put this in context.


En Amérique latine, l’investissement dans l’éducation a chuté de manière alarmante lors de ces dernières années de crise dans toute la région, et cela touche particulièrement les minorités ethniques, comme l’a fait remarquer le commissaire aujourd’hui, au Brésil, en Équateur, au Guatemala, mais aussi dans des pays tels que l’Argentine, qui jouissait jusqu’à présent d’un excellent système éducatif, aujourd’hui en déclin.

In Latin America investment in education has dropped alarmingly over the past few years of crisis throughout the region, and this affects ethnic minorities in particular, as the Commissioner has pointed out today, in Brazil, Ecuador, Guatemala, but also in countries such as Argentina, which until now had an excellent education system but is now moving backwards.


C'est particulièrement grave lorsque cela touche des domaines politiques prioritaires, tels que l'aide à la politique régionale au sein des fonds structurels ou l'aide à des bénéficiaires prioritaires dans d'autres parties du monde.

This is particularly serious in terms of areas to which political priority is given, such as regional policy assistance under the Structural Funds or aid to prioritised recipients in other parts of the world.


C'est particulièrement grave lorsque cela touche des domaines politiques prioritaires, tels que l'aide à la politique régionale au sein des fonds structurels ou l'aide à des bénéficiaires prioritaires dans d'autres parties du monde.

This is particularly serious in terms of areas to which political priority is given, such as regional policy assistance under the Structural Funds or aid to prioritised recipients in other parts of the world.


Cela touche particulièrement les jeunes de notre pays.

This is particularly germane to the youth of the country.




Anderen hebben gezocht naar : touche particulièrement     cela touche particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela touche particulièrement ->

Date index: 2021-04-14
w