Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M. Reid Cela soulève plusieurs questions.

Traduction de «cela soulève plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troub ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela soulève plusieurs questions et je voudrais en évoquer quelques-unes que les gens ont posées.

A number of questions have been raised and I would like to get to some of the ones people have asked.


M. Reid : Cela soulève plusieurs questions.

Mr. Reid: There are many questions there.


En matière de ressources humaines, cela soulève plusieurs questions intéressantes.

On the human resources front, that poses a number of interesting questions.


Cela soulève plusieurs questions importantes.

That raises several important questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai soulevé cet élément à plusieurs reprises en commission et demandé en particulier à la personne responsable de la politique étrangère dans l’Union européenne, à savoir notre haute représentante, de venir également à la commission ou au Parlement pour expliquer pourquoi le commerce extérieur aurait dû être utilisé à cet effet, pour nous présenter en détail la stratégie globale de la Commission européenne et mettre cela dans un contexte commun et, ce faisant, peut-être nous convaincre que cela a réellement un sens - je me répète - d ...[+++]

I brought this up several times in committee and asked in particular for the person responsible for foreign policy in the European Union, namely our High Representative, to also come to the committee or to Parliament in order to explain why foreign trade should have to be used to pay for this, to present to us in detail the overall strategy of the European Commission and put this in a common context and, in so doing, perhaps convince us that it really does make sense – I will say this again – to allow foreign trade to make a short-term contribution in this regard.


Je sais que cela soulève plusieurs questions. J'encourage certainement votre ministère à les examiner afin de trouver de possibles améliorations et changements.

I would certainly encourage your department and your ministry to examine it to find out where some efficiencies can be found and some changes made.


Ce problème est présenté comme un phénomène à plusieurs facettes - et je suis sûre que c’est exact dans une certaine mesure -, mais cela soulève la question fondamentale de savoir s’il s’agit véritablement d’un problème d’égalité et de dignité humaine ou s’il ne s’agit pas plutôt de vouloir créer une nouvelle idéologie de gauche.

This is presented as a multifaceted phenomenon, which I am sure is true to a certain extent, although it does raise the fundamental question of whether this really is a matter of equality and human dignity or rather the creation of a new left-wing ideology.


Cela étant, votre rapporteur juge que la proposition soulève des questions sur plusieurs points décisifs, et qu’il convient de les examiner plus avant.

Nevertheless, your rapporteur considers that certain points of the proposal throw up questions which require closer scrutiny.


Ce rapport recommande également l'élimination éventuelle du plafond de 30 p. 100. Cela soulève plusieurs questions auxquelles il faut répondre avant d'envisager un tel changement.

That report also recommends the eventual elimination of the 30 per cent ceiling. This raises a number of questions which should be answered before we consider such a change.


Pour plusieurs raisons, c'est aller un pont trop loin : cela pousse sur la défensive les pays dotés d'un environnement pénal plus clément et soulève des questions quant à l'équité de la procédure.

This is a bridge too far for a variety of reasons: it pushes countries with a milder climate in terms of criminal law into the defensive and calls into question the fairness of the course of justice.




D'autres ont cherché : cela soulève plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela soulève plusieurs ->

Date index: 2023-08-27
w