Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela soit profitable » (Français → Anglais) :

Si les banques deviennent propriétaires d'un millier d'automobiles dont le contrat de location est échu, et qu'elles doivent s'en débarrasser, il faut que cela soit profitable aux consommateurs, parce qu'il y aura bientôt sur le marché un très grand nombre de bonnes automobiles usagées de trois ans, et c'est ce que j'achète chaque fois.

If the banks have a thousand cars that have been turned on a leaseback and they have to get rid of them, that has to be good for the consumer, because now there are going to be a lot of good three-year-old used cars on the market, and that's what I buy all the time.


Il faut pour cela un secteur des télécommunications solide, compétitif et dynamique qui soit à même de réaliser les investissements nécessaires et de tirer profit d'innovations telles que l’informatique en nuage, les mégadonnées ou l'internet des objets.

This requires a strong, competitive and dynamic telecoms sector to carry out the necessary investments, to exploit innovations such as Cloud computing, Big Data tools or the Internet of Things.


Je voudrais faire les choses bien et je crois que la première étape pour cela consiste à maintenir la séparation des unités opérationnelles et à négocier avec les employés une solution logique qui soit profitable à tous.

I would want to do that right, and I believe the first step in doing it right is to keep the operating units separate and to work with the employees on a sensible outcome that benefits them.


Il existe une différence entre le droit de s'exprimer et la possibilité de tirer profit de l'exercice de ce droit, et je ne crois pas que cela soit inscrit dans la Charte.

There is a difference between the right to express yourself and the ability to make a profit from doing so, and that I do not think is enshrined in the charter.


Il faut pour cela un secteur des télécommunications solide, compétitif et dynamique qui soit à même de réaliser les investissements nécessaires et de tirer profit d'innovations telles que l’informatique en nuage, les mégadonnées ou l'internet des objets.

This requires a strong, competitive and dynamic telecoms sector to carry out the necessary investments, to exploit innovations such as Cloud computing, Big Data tools or the Internet of Things.


Je ne crois vraiment pas que cela soit profitable à la crédibilité de notre Assemblée d'avoir un si petit nombre de députés qui votent et participent aux débats sur les questions d'une importance majeure.

I really do not think it enhances the credibility of this House if you have so few voting and taking part on major issues.


Je ne pense pas que cela soit une manière appropriée de traiter les préoccupations et les plaintes de nos concitoyens, et je voudrais dès lors en profiter pour demander au commissaire Šefčovič, que je tiens en très haute estime, de déclarer son intention d’abandonner ce projet ou de réexaminer les solutions à mettre en œuvre pour garantir que les plaintes de nos concitoyens sont transmises à l’organe approprié en vue d’y être effectivement traitées, pour que les citoyens puissent obtenir justice et réparation.

I do not believe that this is an adequate way of dealing with the concerns and complaints of our citizens and I would like to take this opportunity to ask Commissioner Šefčovič, who I hold in very high regard, to state that he either intends to abandon this project or to reconsider how we can ensure that the complaints of our citizens are sent to the place where they will actually be dealt with and that citizens will receive justice and redress.


Dernier point, que cela soit bien clair dès maintenant: le rétablissement de relations financières directes ne peut en aucun cas être lié à des conditions qui divisent les Palestiniens et profitent à la politique d’expansion israélienne.

And lastly, from now on, we must be clear that under no circumstances can the resumption of direct financial relations depend on terms which split the Palestinians and serve Israel's expansionist policy.


Avec de telles marges, les gens doivent travailler ces longues heures pour que cela soit profitable.

In order to make a profit with the margins that are given them, people have to work these long hours.


Toutefois, bien que tout cela soit fort enrichissant et enthousiasmant, il arrive à l'occasion qu'une toute petite minorité d'immigrants installés au pays refusent de profiter de cette longue tradition et d'y apporter leur propre contribution.

However, as delightful and as strengthening as all of that is, there are a very small minority of immigrants from time to time within the country who refuse to take the benefit of and contribute to this longstanding tradition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela soit profitable ->

Date index: 2021-10-31
w