Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un Canada branché qu'est-ce que cela signifie?

Traduction de «cela signifie soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works


La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?


Un Canada branché : qu'est-ce que cela signifie?

Connecting Canadians: What Does It Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie soit que les Amodeo ont obtenu un rendez-vous afin d'obtenir le statut de résident permanent sans avoir les certificats de police nécessaires, soit que quelqu'un est intervenu pour lever cette exigence.

That means that the Amodeos got their appointment for permanent residence status without the required police clearances or someone intervened to waive the requirement.


Cela signifie soit que vous croyez aux politiques sociales et environnementales qui font partie des valeurs fondamentales de votre organisation—même si c'est une organisation commerciale—soit que vous n'y croyez pas.

It means you either believe in the environmental and social policies that are part of the core values of your organization—even if it's a business organization—or you don't.


[42] Cela signifie que le service est fourni sans la moindre rupture, quel que soit le nombre de systèmes administratifs différents ou d'organismes administratifs qui interviennent.

[43] That is, the service is provided without any break-points regardless of the number of different administrative systems or administrative bodies involved.


Si vous dépensez 1,3 million de dollars et que vous n'avez traité que 11 cas, cela signifie soit que vous dépensez plus de 100 000 $ par cas, soit que vous consacrez une grande partie de cette somme à des campagnes d'information.

If you spent $1.3 million and you only dealt with 11 cases, that would mean you're either spending over $100,000 per case or you're spending a lot of that money on conducting information campaigns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie, en particulier, que toute mesure devrait être appropriée, nécessaire et proportionnée en vue de garantir le respect de la présente directive, compte tenu des circonstances de l'espèce, respecter le droit de chacun à être entendu avant que ne soit prise toute mesure individuelle susceptible d'affecter défavorablement la personne concernée et éviter les coûts superflus ainsi que les désagréments excessifs pour la personne concernée.

In particular each measure should be appropriate, necessary and proportionate in view of ensuring compliance with this Directive, taking into account the circumstances of each individual case, respect the right of every person to be heard before any individual measure that would adversely affect the person concerned is taken, and avoiding superfluous costs and excessive inconvenience to the person concerned.


Contrairement aux orientations données précédemment, cela signifie que la Commission appliquera la «clause d’investissement» quelle que soit la situation économique de la zone euro ou de l’Union européenne dans son ensemble, en tenant compte uniquement des conditions conjoncturelles rencontrées par chaque État membre.

Compared to previous guidance, this means that the Commission will apply the “investment clause” irrespective of the economic condition of the euro area or EU as a whole, in order to link it only to the cyclical conditions faced by individual Member States.


Cela signifie que les bénéficiaires des services de soins de santé sont libres de consulter et de recevoir un traitement médical dans un autre État membre, quelle que soit la manière dont ce service est fourni, ce qui englobe, par exemple, la télémédecine.

This includes the freedom for recipients of the healthcare service to seek and receive medical treatment from another Member State, regardless of how the service is delivered, i.e. also by telemedicine.


Pour la Chine et la Russie, cela signifie soit des systèmes de défense très puissants qui compteront un plus grand nombre de missiles que le nombre d'intercepteurs, soit la construction de missiles capables de déjouer totalement les intercepteurs.

Indeed, for China and Russia, this means either overwhelming missile defences by having more missiles than BMD has interceptors, or developing missiles capable of evading the interceptors altogether.


Cela signifie que l'employeur prend les mesures appropriées, en fonction des besoins dans une situation concrète, pour permettre à une personne handicapée d'accéder à un emploi, de l'exercer ou d'y progresser, ou pour qu'une formation lui soit dispensée, sauf si ces mesures imposent à l'employeur une charge disproportionnée.

This means that employers shall take appropriate measures, where needed in a particular case, to enable a person with a disability to have access to, participate in, or advance in employment, or to undergo training, unless such measures would impose a disproportionate burden on the employer.


Pour moi cela signifie soit qu'elles n'ont pas accès à l'information relative à l'obtention d'un prêt, soit qu'elles trouvent qu'il est trop compliqué d'obtenir un prêt, ou encore qu'elles ne savent pas comment obtenir un prêt.

To me that says they either haven't had the proper information to get a loan, are using that because they don't want to go through the hassle of getting a loan, or don't know how to get a loan.




D'autres ont cherché : cela signifie soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela signifie soit ->

Date index: 2023-12-18
w