Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela seulement parce " (Frans → Engels) :

Cela montre que les informations techniques relatives aux produits peuvent être d'une grande efficacité non seulement parce qu'elles aident les consommateurs à trouver et sélectionner les produits dont les caractéristiques environnementales sont meilleures, mais également parce qu'elles incitent les fabricants d'appareils électroménagers à commercialiser les modèles qui présentent l'efficacité énergétique la plus élevée et à abandonner la commercialisation de leurs modèles les moins performant ...[+++]

It demonstrates that product information can be effective not only in helping consumers find and choose those products with a better environmental record but also in spurring manufacturers of white goods to market models with the highest energy efficiency and to phase-out their worst-performing models.


Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'aide permet effectivement de dégager des possibilités de production, redistribuées en vue de l'amélioration de la compétitivité des entrepri ...[+++]

However, these are not the only criteria that might be involved (their presence is enough to justify the relevance of the aid, but it does not mean that other criteria could not be taken into account) and, in the case under review, the Commission notes that the arguments put forward by the French authorities are valid, not only because granting aid effectively opens up production possibilities, which have been redistributed in order to improve the competitiveness of undertakings in a quota scheme but also because the mechanism used corresponds to the one applied in the context of the common organisation of the market in question.


Cela s'est toutefois produit avec près d'un an de retard, et seulement parce qu'un tiers avait attiré l'attention de la Commission sur cet aspect.

However, this happened with a delay of almost one year and only because the Commission was subsequently made aware of the issue by a third party.


Je dis cela seulement parce que la taxe d'accise fédérale est perçue au niveau du fabricant ou de l'établissement vinicole.

I say that only because the federal excise levy is levied at the manufacturer or at the winery level.


Je pense que c'est aussi le cas d'autres ministères, mais je sais que le MDN en souffre, et je ne dis pas cela seulement parce que je siège au comité.

I believe other departments are, but I know DND is—and I don't say that just because I'm on this committee.


Je dis cela seulement parce que, au Comité des finances l'année dernière, au mois d'octobre je crois, trois ou quatre groupes ont affirmé que la région des sables pétrolifères que je représente est la région la plus généreuse du pays par habitant.

I say that only because in the finance committee last year, I think it was October, I heard evidence from three or four different groups that the oil sands area I represent is the most generous area in Canada per capita.


M. Yvon Godin: Si on fait cela seulement parce que sa motion est parvenue rapidement à la Chambre des communes, cela ne lui enlève-t-il pas la chance de faire appel au comité?

Mr. Yvon Godin: If a member chooses to do that simply because his motion has made its way quickly to the House of Commons, will he lose his chance to appeal the decision before the committee?


Si je dis cela, ce n’est pas seulement parce que j’ai une conscience aiguë des sensibilités, des craintes et des peurs que ces négociations suscitent - le commerce est en effet un thème éminemment politique -, mais parce que cela souligne aussi le rôle important des parlementaires: les membres de ce Parlement, mais pas seulement, les membres de tous les parlements nationaux sont également concernés.

I say this, too, not only because I am very conscious of the sensitivities, fears and anxieties that these negotiations highlight – trade is a very political subject indeed – but because it also highlights the important role of parliamentarians: Members of this Parliament, but not just this Parliament, members of all national parliaments are involved as well.


Je ne dis pas cela seulement parce que nous voulons nous encenser nous-mêmes, mais je le dis parce que l’on ne doit pas répandre l’illusion de certaines personnes au sein d'organisations non gouvernementales que le dialogue avec la société civile pourrait en quelque sorte remplacer le processus parlementaire démocratique.

I do not say this just to blow our own trumpet but because we should not spread the illusion harboured by many a non-governmental organisation that the parliamentary and democratic process could, to a certain extent, be replaced by dialogue with civil society.


Je ne dis pas cela seulement parce que je suis d'accord avec lui, mais parce que, depuis son élection au Parlement en 1988, il s'est fait connaître comme l'un de nos meilleurs spécialistes des questions de transport, en particulier en ce qui concerne l'accord de l'aéroport Pearson.

I am not only saying this because I happen to agree with him, but since his election to Parliament in 1988 he has distinguished himself as one of the foremost experts on transportation matters, in particular with regard to the Pearson airport deal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela seulement parce ->

Date index: 2024-05-27
w