Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié

Vertaling van "cela sera réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Supposons, par exemple, que j'aie un intérêt dans une société de holding familiale laquelle possède, en tout ou en partie, une filiale qui passe un marché important avec le gouvernement — je ne parle pas ici de la situation que le sénateur Di Nino évoquait, où il n'y a pas d'avantage personnel, mais une situation où cette filiale va faire un gros bénéfice — cela sera-t-il couvert par l'article 19 ou bien pourrais-je faire valoir que non, je ne détiens pas réellement d'actions dans cette filiale?

Suppose I, for example, have an interest in a family holding company and that that family holding company has a subsidiary, wholly or partly owned, that is going to get a significant contract from the government — I am not talking about the kind of situation Senator Di Nino talked about where there is no benefit, but a situation where a subsidiary will be getting a bunch of money — would that be covered by section 19, or would I be able to argue that, no, I do not actually hold any shares in that subsidiary?


Nous avons besoin d’une action et d’une stratégie à long terme et cela sera réellement un test pour la nouvelle politique étrangère que Madame Ashton préside désormais.

We need a long-term strategy and action and it will really be a test for the new foreign policy which Lady Ashton is now heading.


Néanmoins, je pense que nous espérons tous voir arriver le jour où cela sera réellement mis en pratique en République populaire de Chine.

I think all of us hope, nevertheless, to see the day when we will really see this in practice in the People’s Republic of China.


Quoi qu'il en soit, il sera réellement intéressant d'observer rétrospectivement comment nous avons mis tout cela en application.

Anyway, it's going to be really interesting to look back at how we've applied that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela marque la fin- ou en tout cas le début de la fin- de la pratique consistant à payer très cher de la viande issue d’animaux ayant été torturés, et nous aurons bientôt de la viande de veau bien rose issue d’animaux bien traités. Cela ne signifie pas pour autant que la femme du fermier ne mangera plus de viande blanche quand elle sera en couches, mais là ce sera réellement du veau de lait!

An end – or at any rate the beginning of an end – is now put to the practice of paying a high price for meat that comes from animals that have been tortured, and we will soon have nice pink veal from happy animals. That does not mean that the farmer’s wife will no longer get white meat in her confinement, but that meat really will be from calves that have ‘fasted’.


S'ajoute à cela l'étonnant argument du Conseil selon lequel cela sera réellement difficile, au vu du très grand nombre de produits concernés.

What is more, the Council comes up with the amazing argument that this really will be difficult because there are so many products.


Cela doit impliquer que le Parlement européen ait la garantie d’un droit absolu d’inspection des documents secrets sur la politique de sécurité et de défense, mais je me demande si cela sera réellement le cas.

This must mean that the European Parliament would be guaranteed an absolute right to inspect secret documents on security and defence policy, but I wish to raise the question as to whether this will in fact be the case.


Dans la mesure où la réaction du consommateur sera favorable et que cela motivera réellement ses choix, nous croyons que l'industrie réagira en conséquence.

To the extent that consumer response is going to be generous and that this really will in fact affect choice, we think the industry would respond.


Cela va réduire l'effet sur les délais de traitement, mais cet effet sera réellement minime.

It will reduce the impact on processing times, but even this will be relatively minimal.


Et si une agence peut centraliser la régie de plusieurs régimes de taxes, et se servir de l'information obtenue pour cibler les vérifications dans les domaines qui posent réellement problème, cela sera pour le mieux.

And if this agency can link more taxes together, and through that information target audits in areas where there's clearly a problem, then that's a good thing.




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     lorsque cela sera justifié     cela sera réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera réellement ->

Date index: 2023-07-13
w