Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié

Vertaling van "cela sera désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour lutter contre ce phénomène, il est nécessaire de partager les informations beaucoup plus efficacement que ce qui se pratique actuellement entre les autorités nationales compétentes; grâce aux propositions présentées aujourd'hui, cela sera désormais possible.

Combating this requires far more effective information-sharing than currently exists between the competent national authorities – and today's proposals will make that happen.


Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.

This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.


Faut-il croire que le leader du gouvernement à la Chambre a renoncé à négocier de bonne foi avec les leaders parlementaires tant et si bien que le gouvernement se sent maintenant obligé d'imposer l'attribution de temps et que cela sera désormais la façon normale de procéder à la Chambre?

Has the government House leader given up negotiating in good faith with House leaders to the degree to which the government now feels obligated to bring in time allocation as a standard procedure nowadays in the House?


Cela sera désormais chose possible grâce à des indicateurs de risques harmonisés et des données fiables provenant de tous les États membres.

Harmonised risk indicators and reliable data from all the Member States will now make that possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela sera désormais chose possible.

That is exactly what will now be possible.


Cela sera désormais possible grâce à cette modification du règlement; nous continuerons évidemment – tel est le compromis – à présenter le rapport à la chambre en vue de son approbation ou de son rejet.

With this rule change, that will be possible; we will, of course – that is the compromise – still put the report to the chamber to give a yes or no to it.


À mon avis, cela risque de poser un problème, car le ministre aura désormais le pouvoir de désigner toute autre espèce comme étant une espèce aquatique envahissante, et comme nous élaborons probablement des lois qui sont assorties de règlements, je ne suis pas sûr que cela sera accepté par le Comité d'examen de la réglementation, mais nous verrons ce qui se passera à cet égard.

I would think that this may be a problem because when the minister now has the authority to designate any other species to be an aquatic invasive species, we are probably making law through regulations and I am not sure that is going to get by the scrutiny of regulations committee but we will have to see on that.


Il parlait du rôle de la vérificatrice générale, du rapport qu'elle est tenue de publier sur les résultats de ses vérifications internes et externes et des responsabilités qu'elle assume relativement aux opérations du gouvernement, en particulier aux fonctions du contrôleur général et de la mission que ce dernier sera désormais appelé à remplir, tout cela dans le but de boucler la boucle en matière de responsabilité.

That was the role of the Auditor General with respect to reporting, as is her responsibility, on matters of internal and external audits and the whole role that she plays with respect to making the functions of government, particularly the comptroller general and the role that is now going to play, in closing the accountability loop.


Le rythme d'évolution sur le chemin vers l'Europe sera désormais comme cela a toujours été le cas - déterminé par la Croatie elle-même, et par le peuple croate.

The pace at it continues to make progress along the road to Europe is now as it has always been - up to Croatia itself, and the Croatian people.


Il s'agit, en fait, de renforcer ce qui existait dans l'Arrêté ministériel d'organisation, qui renommait les commandements. Mais, oui, cela sera désormais intégré dans la Loi sur la défense nationale, puisqu'il s'agit d'exemples de commandements, ce qui signifie que les termes peuvent être utilisés pour les commandements.

It's really strengthening what existed in the ministerial organization order, which renamed the commands; but yes, it's now going to be embedded in the National Defence Act as these are examples of commands, which means the terms can be used for the commands.




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     lorsque cela sera justifié     cela sera désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera désormais ->

Date index: 2023-12-31
w