Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Cas où la décision sera négative
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié

Vertaling van "cela sera considéré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela sera fait en examinant les effets régionaux de la dépense dans des pays choisis pour lesquels il existe des données et en considérant la façon dont les recettes sont prélevées dans l'Union.

This is done by examining the regional incidence of expenditure in selected countries where data exist and by considering the way that revenue is raised across the Union.


Or, les modifications proposées au Code du travail changent cet équilibre qui consistait à pouvoir voter au scrutin secret pour décider quel syndicat représenterait les employés d'une unité à la table des négociations; maintenant, il suffira qu'un employé signe la carte du syndicat pour que l'on considère qu'il s'intéresse au syndicat et cela sera considéré comme un fait accompli.

But this labour code amendment changes the balance from a secret ballot registration on who would represent a person at the bargaining table to if a person even signs a card that they are interested in it, it is taken as a fait accompli.


Premièrement, est-ce que ce montant dans le Budget supplémentaire des dépenses (B) sera ajouté au budget de base, si bien que la prochaine fois cela sera considéré comme la dépense normale?

First, is this Supplementary Estimates (B) amount added into the normal rationale so that the next time this will be seen as the normal expenditure?


Lorsqu’une infraction est commise dans le contexte d’une organisation criminelle au sens de la présente directive et qu'elle cause des pertes substantielles ou a des conséquences sur des intérêts essentiels, cela sera considéré comme une circonstance aggravante.

Where an offence is committed in the context of a criminal organisation within the meaning of this directive, and causes substantial loss or affects essential interests, this will be considered an aggravating circumstance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une infraction est commise dans le contexte d’une organisation criminelle au sens de la présente directive et qu'elle cause des pertes substantielles ou a des conséquences sur des intérêts essentiels, cela sera considéré comme une circonstance aggravante.

Where an offence is committed in the context of a criminal organisation within the meaning of this directive, and causes substantial loss or affects essential interests, this will be considered an aggravating circumstance.


Lorsqu’une infraction est commise dans le contexte d’une organisation criminelle au sens de la présente directive et qu'elle cause des pertes substantielles ou a des conséquences sur des intérêts essentiels, cela sera considéré comme une circonstance aggravante.

Where an offence is committed in the context of a criminal organisation within the meaning of this directive, and causes substantial loss or affects essential interests, this will be considered an aggravating circumstance.


Cela sera considéré comme le plus grand scandale dans l'histoire du Canada.

This will go down as the biggest scandal in Canadian history.


Ce dont j'ai peur, c'est que si nous adoptons ce projet de loi placebo qui ne donne rien et qui ne permet de régler qu'un quart pour cent du problème de la cruauté envers les animaux, cela sera considéré comme un pas en avant.

My fear is that if we pass this placebo bill that does nothing, that addresses only one-quarter of one per cent of the problem we are dealing with in regard to animal cruelty, it will be held out as if we have done something.


Cela sera pris en considération dans le calendrier pour la publication du troisième rapport sur la cohésion.

This will also have to be taken into account in the timing of the publication of the Commission's Third Cohesion Report.


Tout cela sera considéré pour assurer qu'il n'y ait aucune intervention directe possible dans le secteur de l'habitation sans que les provinces ne soient impliquées.

It will all be considered to ensure that no direct intervention is possible in the housing sector without the provinces being involved.




Anderen hebben gezocht naar : aussitôt que cela vous conviendra     lorsque cela sera justifié     cela sera considéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera considéré ->

Date index: 2024-02-13
w