Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Cela arrive comme mars en carême
Cela vient comme mars en carême
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Lorsque cela sera justifié
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «cela sera arrivé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You


cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]

that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et ce que je crains, c'est que lorsque cela sera arrivé, on aura ouvert la porte à la prolifération, de sorte que nous n'aurons plus les moyens techniques, ni la légitimité morale de contrôler la multiplication des armes nucléaires.

I think it is terribly fearsome that the way in which it will break is that the floodgates of proliferation will open and there will be neither the technical means nor the moral legitimacy to control the spread of nuclear weapons.


Si la part de l'énergie nucléaire dans la production d'électricité demeure à son niveau actuel, il sera possible de maintenir les émissions de CO2 dans ce secteur au niveau de 1990 mais cela nécessitera, d'ici à 2025, la construction de 100GWe de capacité nucléaire (environ 70 réacteurs) pour remplacer les réacteurs qui arrivent en fin de vie et pour faire face à l'augmentation de la demande.

Maintaining nuclear energy's current share in electricity generation would keep CO2 emissions in this sector to roughly their 1990 level but would require the construction by 2025 of 100 GWe (some 70 reactors) of nuclear capacity to replace reactors reaching their end of life and to meet increased demand.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation ...[+++]

A starting point, whenever feasible, is pre-departure and pre-arrivalmeasures targeting both those arriving from third countries and the receiving societySuch measures can be beneficial forindividuals whatever their reasons for moving legally to the EU,but they can be particularly important to prepare the resettlement of refugeesAs Member States should be stepping up their delivery on the Resettlement Decision of June, the Humanitarian Admission Scheme for Turkey and the one-for-one resettlement scheme under the EU-Turkey Statement, further developing pre-departure measures to facilitate integration will be increasingly important, partic ...[+++]


Tout cela sera apporté devant la Cour suprême, comme cela arrive déjà souvent.

The whole issue will end up before the Supreme Court, as it often happens already.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela sera amené devant la Cour suprême, comme cela arrive déjà souvent.

All this will go before the Supreme Court, as has happened often already.


Vous venez ici et vous nous dites dans toutes vos déclarations que la Grèce est un cas unique, mais le direz-vous encore quand - espérons que cela n’arrive jamais - une autre situation similaire apparaîtra par exemple en Espagne: est-ce que ce sera aussi un autre cas unique?

You come here saying, in all your statements, that Greece is a one-off, but will you be saying that when – although let us hope not – another similar situation arises, for example in Spain: will that be another one-off? We here are a bit tired of hearing the one-off excuse: the subprime crisis was also a one-off.


Si l’UE et les États-Unis ne parviennent pas à unir leurs forces sur la question, il sera très difficile d’empêcher que cela n’arrive et le résultat sera tôt ou tard une espèce de protectionnisme débridé.

Unless the EU and the United States can join forces on this issue, it will be very difficult to prevent this from happening, and the consequence will sooner or later be a form of protectionism that will itself be unbridled.


Si l’UE et les États-Unis ne parviennent pas à unir leurs forces sur la question, il sera très difficile d’empêcher que cela n’arrive et le résultat sera tôt ou tard une espèce de protectionnisme débridé.

Unless the EU and the United States can join forces on this issue, it will be very difficult to prevent this from happening, and the consequence will sooner or later be a form of protectionism that will itself be unbridled.


Si cela devait arriver, je compte sur la majorité libérale et le leader adjoint du gouvernement, le sénateur Graham pour faire le nécessaire afin que dans les deux dernières semaines du mois d'avril, le comité soit saisi de ma demande et que les ressources financières soient accordées de façon à ce que dès le début du mois de mai, lorsque le projet de loi C-12 sera devant nous, tout soit en place pour voyager au Nouveau-Brunswick et entendre les citoyens.

Should this happen, I trust the Liberal majority and the Deputy Leader of the Government, Senator Graham will see to it that my request is referred to the committee during the last two weeks of April and that the necessary financial resources are provided to the committee so that, by the time Bill C-12 gets to us, in early May, nothing will stand in the way of travelling to New Brunswick to listen to what the people have to say.


Si cela nous arrive, tout ce que nous faisons pour restructurer l'industrie aérienne au Canada sera inutile car nous nous retrouverons exactement au même point qu'au début, soit sur un marché où nous ne sommes pas concurrentiels.

If we get left behind, everything we're doing to try to restructure the industry in Canada will be for naught because we'll be back exactly where we started, in a place where we're uncompetitive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela sera arrivé ->

Date index: 2021-02-18
w