Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela s'apparente davantage » (Français → Anglais) :

Cela s'apparente davantage à une façon d'être, ou à une façon d'être dans le monde, plutôt qu'à une activité donnée qui se pratiquait avant les premiers contacts avec les Européens.

This is getting closer to a state of being, or a way of being in the world, instead of just a particular activity that was done prior to European contact.


Cela s'apparente davantage à une cause où l'on déterminerait à qui appartiennent 100 acres ou un million de dollars ou si vous avez obtenu votre police d'assurance en dissimulant intentionnellement certains faits importants.

These are like questions of who owns a hundred acres or who owns $1 million, or whether you obtained your insurance policy by knowingly concealing material circumstances.


J'ai parfois l'impression que cela s'apparente davantage à certaines organisations religieuses où les pouvoirs se situent à un niveau inférieur dans la structure, laquelle est plutôt aplatie, comparativement à la forme pyramidale que peut épouser le style européen.

I sometimes think it is more reflective of some of the church organizations where the power is further down in the structure and the structure is more flat as opposed to a pyramid, which we see in the European style.


Le sénateur Butts: Cela s'apparente davantage à des quotas communautaires qu'à des quotas individuels.

Senator Butts: These sound very much like community quotas, and not individual quotas.


Il ne doit pas davantage s’appliquer aux accords dont l’objet est la reproduction et la distribution pures et simples de produits logiciels protégés par des droits d’auteur, étant donné que les accords de ce type ne portent pas sur la concession sous licence d’une technologie devant servir pour des activités de production, mais s’apparentent davantage à des accords de distribution.

It should also not apply to agreements, the purpose of which is the mere reproduction and distribution of software copyright protected products as such agreements do not concern the licensing of a technology to produce but are more akin to distribution agreements.


Dès lors que les nouvelles formes de contenu à la demande s'apparentent davantage à du contenu linéaire n'exigeant aucune intervention, la différence entre services linéaires et non linéaires pourrait s'estomper du point de vue du consommateur.

With new forms of on-demand content that seem more like ‘lean-back’ linear content, the difference between linear and non-linear services from the consumer’s point of view might blur.


Lorsqu’on demande aux gens de se plier à ce genre de.cela s’apparente davantage à un modèle d’entreprise consistant à employer des milliers de personnes.

To bind people to this kind of.this really looks like more of a corporate model that may be contemplating employment of thousands of people.


Malheureusement, le tout s'apparente davantage à un exercice d'information plutôt qu'à une véritable approche stratégique.

Unfortunately this results in a reporting exercise rather than a truly strategic approach.


D'autre part, la coopération peut s'apparenter davantage à un accord de production dans la mesure où les activités de recherche et de développement risquent de ne pas constituer, en réalité, le centre de gravité d'une telle collaboration.

Secondly, the cooperation may come closer to a production agreement because the R D activities may de facto not form the centre of gravity of such a collaboration.


Le dépliant de huit pages s'apparente davantage à un outil promotionnel, destiné aux stagiaires.

The 8-page flier is more of a promotional device, targeting trainees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela s'apparente davantage ->

Date index: 2024-06-29
w