Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela reviendrait à

Vertaling van "cela reviendrait donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela pourrait donc durer des années, et le jour où cette personne reviendrait, elle pourrait tomber sous le coup de certaines accusations en vertu de la loi.

That could last for years, and on the day the person returns, he or she could face certain charges under the act.


Cela reviendrait donc à la motion 6.

That is what motion 6 states.


Cela reviendrait donc à réduire les risques de prolifération et non à les augmenter.

This would therefore reduce the danger of proliferation, not increase it.


M. Kyprianou nous a donc promis qu’avant la fin de son mandat, il reviendrait ici si nécessaire – cela est nécessaire – et s’il y a une opinion publique – et il y a une opinion publique!

Then Mr Kyprianou promised us that he would come back here before the end of his mandate if it was necessary – it is necessary – and if there is public opinion – and there is public opinion!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Andy Savoy: Cela reviendrait donc à dire qu'avec les économies—si vous tenez vraiment à les appeler ainsi—les consommateurs en milieu urbain devraient payer leur essence moins cher.

Mr. Andy Savoy: So that would dictate that with economies—if you want to call them economies—more consumers in urban areas should have a lower price of gas.


Premièrement, nous parlons d’un terrorisme aux sources multiples. Donc, si nous mentionnions l’Islam, même si nous disions simplement «nous pensons que l’Islam est fondamentalement bon, mais les terroristes islamiques nous inquiètent», cela reviendrait à mélanger le terrorisme et l’Islam.

Firstly, we are talking about terrorism from many sources and, therefore, to mention Islam, even if we only say, ‘We believe that Islam is fundamentally fine, but we are worried about Islamic terrorists’, would be to mix terrorism with Islam.


Nous avons toujours parlé en faveur des citoyens de ces pays qui voulaient leur billet d’entrée pour l’Union européenne. Il serait donc illogique de demander la suspension des négociations d’adhésion de la Roumanie, cela reviendrait à envoyer le mauvais message.

This fact would make it illogical to call for the suspension of Romania’s accession negotiations; it would send completely the wrong message.


Nous avons toujours parlé en faveur des citoyens de ces pays qui voulaient leur billet d’entrée pour l’Union européenne. Il serait donc illogique de demander la suspension des négociations d’adhésion de la Roumanie, cela reviendrait à envoyer le mauvais message.

This fact would make it illogical to call for the suspension of Romania’s accession negotiations; it would send completely the wrong message.


Si quelqu'un ne peut pas formuler de réclamation au titre de la Loi sur la responsabilité en matière maritime, à cause du libellé de cette convention, et qu'il vient alors devant le juge pour dire : « Je ne peux pas formuler cette réclamation et je vous demande donc de lui ordonner de m'indemniser », cela reviendrait à court-circuiter la convention.

When someone cannot make a claim under the Marine Liability Act because of the wording of that convention, and therefore comes to the judge and says, ``I cannot make that claim; therefore, order him to pay me,'' that would be doing an end-run around this convention.




Anderen hebben gezocht naar : cela reviendrait à     cela reviendrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela reviendrait donc ->

Date index: 2025-07-14
w