Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela ressortait très " (Frans → Engels) :

Santé Canada a publié un communiqué très complet qui fournissait des renseignements très détaillés et d'où il ressortait que cela ne posait pas de problème.

Health Canada had put out a very comprehensive press release, including in great detail all the information, and overall stating that there is no problem.


Cela ressortait très clairement de la preuve historique.

That is, I think, very clear in the historical evidence.


Bien qu'il y ait eu une amélioration sensible depuis la nomination du Haut Représentant - M. Solana -, sa gestion et sa collaboration avec le commissaire Patten et avec le Conseil, il est évident que toute notre volonté et tous nos efforts doivent avoir pour objectif l'efficacité de notre action et la préservation de notre prestige politique, étant donné que pour l'image de l'Union - et cela ressortait très clairement des interventions du président Verhofstadt et de MM. Patten et Michel - l'enjeu est important.

Although there has been a substantial improvement since the appointment of the High Representative, Mr Solana, due to his management and his cooperation with Commissioner Patten and the Council, it is clear that all our will and our effort must be aimed at making our action more effective and saving our political prestige, since, for the image of the Union – and this has been made clear today by President Verhofstadt and Mr Patten and Mr Michel – a lot is at stake.




Anderen hebben gezocht naar : ressortait que cela     d'où il ressortait     communiqué très     cela ressortait très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ressortait très ->

Date index: 2021-04-11
w