Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe
En cela aussi

Traduction de «cela rend aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles offrent ainsi une riche palette de modèles d'innovation, mais cela rend aussi leur coordination et leur suivi globaux plus difficiles.

This offers a rich array of innovation models, but also renders the overall coordination and monitoring of KICs more challenging.


Elles offrent ainsi une riche palette de modèles d'innovation, mais cela rend aussi leur coordination et leur suivi globaux plus difficiles.

This offers a rich array of innovation models, but also renders the overall coordination and monitoring of KICs more challenging.


Elles offrent ainsi une riche palette de modèles d'innovation, mais cela rend aussi leur coordination et leur suivi globaux plus difficiles.

This offers a rich array of innovation models, but also renders the overall coordination and monitoring of KICs more challenging.


Elles offrent ainsi une riche palette de modèles d'innovation, mais cela rend aussi leur coordination et leur suivi globaux plus difficiles.

This offers a rich array of innovation models, but also renders the overall coordination and monitoring of KICs more challenging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’un preneur exploite également des technologies concurrentes, cela rend normalement aussi le contrôle du paiement des redevances plus difficile, ce qui pourrait inciter les donneurs à ne pas concéder de licence.

When a licensee also exploits competing technologies, it normally also makes monitoring of royalty payments more difficult, which may act as a disincentive to licensing.


Nous exigeons des produits toujours plus efficaces et agressifs, mais cela les rend aussi plus dangereux à manipuler.

At the same time, we demand that these products are ever more effective and aggressive, which means that they are also more dangerous to handle.


Cela rend l'assiette plus simple et plus transparente, et donc efficace et neutre (en ce sens que moins il y a de régimes spéciaux et d'incitations, plus l'assiette est neutre) et cela permet aussi de lever le même montant de recettes avec un taux nominal inférieur.

This makes the tax base simpler and more transparent, and hence efficient and neutral (in the sense that the fewer special regimes and incentives there are the more neutral the base is) and also allows the same amount of revenue to be raised with a lower statutory tax rate.


Lorsqu'un preneur exploite également des technologies concurrentes, cela rend normalement aussi le contrôle du paiement des redevances plus difficile, ce qui pourrait inciter les donneurs à ne pas concéder de licence.

When a licensee also exploits competing technologies, it normally also makes monitoring of royalty payments more difficult, which may act as a disincentive to licensing.


À mon sens, cela ne rend aucunement justice au rapport aussi excellent qu'équilibré de notre collègue Goebbels.

In my opinion, this does not at all do justice to the balanced and excellent report by Mr Goebbels.


Ce que nous exigeons des États membres vaut aussi pour le budget européen et c'est le fait de concilier tout cela qui rend la politique budgétaire si passionnante, comme le savent tous ceux qui s'en occupent.

We must practise what we preach to the Member States, and it is bringing all these strands together that makes budgetary policy so exciting, as all those who are involved would testify.




D'autres ont cherché : cela me rend plutôt perplexe     en cela aussi     cela rend aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela rend aussi ->

Date index: 2021-03-27
w