Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela qu’elle s’empresse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les fois qu'une organisation comme la MNBC vient nous visiter à Kelly Lake, elle s'empresse d'aller voir les gens du gouvernement pour leur dire à quel point nous sommes isolés et nous avons besoin de ceci et cela.

Every time an organization like the MNBC comes to Kelly Lake, the first thing they do is go running back to government: " Jesus, look at these people, they are isolated, they need this, they need that'.


− (CS) Mesdames et Messieurs, le temps semble passer d’autant plus vite que la fin de la présidence tchèque approche, et c’est peut-être pour cela qu’elle sempresse de traiter tout l’aspect administratif dans le temps qui lui est imparti.

– (CS) Ladies and gentlemen, the less time is left for the Presidency of this Czech government, the faster it seems to pass and that is perhaps why we are trying to hurry on and to deal with all of the administration on time.


On ne peut pas en dire autant du gouvernement libéral adaptable qui s'empresse de profiter d'une bonne idée lorsqu'il en voit une et cela, d'où qu'elle vienne.

We cannot say that for the adaptable Liberal government which very quickly when they see a good idea, no matter where it comes from, will happily take advantage of it.


Cela fait près de quatre ans et demi qu'il est au pouvoir. Pourtant, il ne s'est pas empressé de présenter des mesures législatives, aussi boiteuses soient-elles, pour modifier les lois pénales afin qu'elles tiennent compte des technologies modernes et des moyens modernes de transmission de l'information.

It has been almost four and a half years that it has been the government and legislation to update criminal laws so that they better reflect the modern technologies and modern conveyance of information, as bad as this is, has not been brought forward by the government in a timely fashion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m'étais empressé d'aller la rencontrer lors d'un dîner à Plattsburgh, dans le cadre du Triangle de l'excellence, afin de lui dire qu'elle ne pouvait pas dire cela, que ce n'est pas ce qui s'était passé et que c'était chez elle que cela s'était passé.

At a dinner in Plattsburgh in the context of the triangle of excellence, I was very keen to meet with her to tell her that she could not say that, that that is not what happened, and that the border in question was theirs.




Anderen hebben gezocht naar : cela qu’elle s’empresse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela qu’elle s’empresse ->

Date index: 2024-03-06
w