Cela fait aussi en sorte qu'un électeur sur deux dans la grande ville de Québec, qui compte 500 000 habitants, va changer de circonscription pour absolument rien, alors qu'on aurait pu éviter ce remue-ménage en donnant des circonstances extraordinaires.
This will mean that one out of every two electors in greater Quebec City, with a population of 500,000, will change ridings for no real purpose, when all of this upheaval could have been avoided by resorting to the extraordinary circumstances provision.