Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez trouvé cela sous votre chevet

Vertaling van "cela prouve votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?


vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous avez réclamé une représentation au Sénat et à la Chambre des communes, et si vous avez insisté pour l'obtenir—ce qui me paraît tout à fait évident—, cela prouve que le gouvernement n'a pas donné suite à votre requête et que cela n'a rien à voir avec les pressions exercées pour faire adopter le projet de loi en question.

If you wanted and pressed for Senate representation or House of Commons representation, which seems mighty obvious to me, there's been surely a failure to provide it the first time around, no matter what the pressure to get the bill through.


Cela prouve le caractère exceptionnel des relations entre l’UE et l’Afrique, plus particulièrement votre région.

This is proof of the exceptional nature of relations between the EU and Africa, especially your region.


D'autres pays devraient imiter votre décision fondée sur des principes et se rendre compte que cela prouve qu'un gouvernement peut rester diplomatique au coeur d'un dossier nucléaire et s'en tenir à ses principes à l'égard des droits de la personne.

Other countries should look to your principled decision as an example to emulate and as evidence that a government can pursue diplomacy on the nuclear file and stand up for its own principles on human rights.


Cela prouve votre confiance dans les membres du Parlement européen.

This shows your confidence in the Members of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre le fait que cela représente une profonde insulte envers la démocratie et la volonté souveraine, cela prouve votre peur du vote des citoyens s'agissant d'un traité qui représente une avancée qualitative en direction du néolibéralisme, du fédéralisme et du militarisme, érodant de plus en plus les réalisations économiques et sociales des travailleurs et des plus démunis.

Apart from being a deep insult to democracy and the sovereign will expressed, this demonstrates your fear of citizens’ votes on a Treaty that represents a qualitative leap in the advance of neoliberalism, federalism and militarism, increasingly eroding the economic and social achievements of workers and the poor.


Cela prouve que vous méritez votre réputation, monsieur Broadbent.

That proves that your reputation is well deserved, Mr. Broadbent.


Je sais que nombre des plaintes que vous recevez ne sont pas de votre ressort, mais cela prouve une nouvelle fois que les citoyens ne savent tout simplement plus où s’adresser lorsqu’ils se heurtent à des difficultés administratives ou autres.

I know that many of the complaints you receive do not fall within your remit, but this serves yet again to prove the point that citizens simply do not know where to turn when they run into administrative and other difficulties.


- Cela prouve bien la totale impartialité de votre président de séance.

This certainly shows that the President of this sitting is utterly impartial.


Sans doute certains ont-ils exprimé – n'est-ce pas, Monsieur Cox – quelque regret de voir des anciens commissaires présents dans votre Commission, mais cela prouve que, peut-être, M. Cox, emporté par un désir de polémique, n'avait pas bien lu l'ancien rapport des experts qui, précisément, mettait très nettement ces commissaires hors de cause.

Certain people have obviously expressed – is this not the case, Mr Cox? – a degree of regret at seeing former Commissioners present in your Commission, but this perhaps proves that Mr Cox, driven by a desire for polemic, had not properly read the report of the Experts which fully exonerated those Commissioners.


[Français] M. Duceppe: Monsieur le Président, je crois qu'effectivement, votre décision est justifiée, et cela prouve bien que la résolution sur la société distincte ne voulait strictement rien dire, puisque vous voyez, dans un acte aussi important que le budget, elle ne s'applique pas.

[Translation] Mr. Duceppe: Mr. Speaker, I think your decision is in fact justified, and this is proof that the distinct society resolution meant absolutely nothing because, as you see, in something as important as the budget, it has no application.




Anderen hebben gezocht naar : cela prouve votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela prouve votre ->

Date index: 2025-09-27
w