Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Vertaling van "cela pourrait remettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinon, cela pourrait remettre en question la possibilité de parvenir à une entente concernant les candidats d'une province et d'avoir une telle disposition dans un accord avec le Québec ou avec toute autre province.

If we don't have that, it might jeopardize the ability to have that in an accord with our province or with any other province through a provincial nominee agreement.


Dans ce cas, le commissaire pourrait être d'avis que, si on permettait la poursuite des processus en même temps, cela pourrait remettre en question la qualité de l'enquête criminelle ou la compromettre indûment.

In that case the commissioner may be of the view that it would unduly jeopardize or call into question the quality of the criminal investigation if you allowed both processes to continue at the same time.


Il est évident que cela pourrait remettre en question la sécurité tant du Canada que des États-Unis.

There are obviously some security threats that could result for both Canada and the United States.


Cela pourrait diviser plus profondément nos sociétés et conduire beaucoup de personnes à remettre en cause le sens de leur participation.

Doing so could cause deeper divisions in our societies and lead many people to call into question the value of their participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'équilibre fragile du partage des coûts entre la Communauté et les armateurs venait à être perturbé, cela pourrait remettre en question l'existence même de nombreuses entreprises qui pratiquent ce type de pêche.

If the sensitive equilibrium of cost sharing between the Community and the vessel owners were to be disturbed this could jeopardise the very existence of many enterprises active in this type of fishery.


Le gouvernement dit qu'on ne doit pas donner à la vérificatrice générale ce droit de regard, parce cela pourrait remettre cause l'indépendance des fondations.

The government says that the Auditor General must not be given this right of oversight, because it might cast doubt on the independence of the foundations.


Est-ce que cela pourrait remettre en cause ce qui a été mis en place par la Communauté européenne?

Do you think this could cause the European Community to reconsider what it has put in place?


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to listing and admission to trading must therefore be decoupled if more active competition between trading sys ...[+++]


Ajoutez à cela l’élargissement de la zone euro et l’arrivée de la Bulgarie et de la Roumanie, et 2007 pourrait être une année majeure pour l’Europe, en particulier si nous parvenons à remettre le processus constitutionnel sur les rails.

Add to these the enlargement of the eurozone and the welcoming of Bulgaria and Romania, and 2007 could be a seminal year for Europe, particularly if we get the constitutional process back on track.


Si l’on était capable de remettre de l’ordre, si l’on était capable également d’harmoniser les conditions fiscales et sociales entre nos propres pays - et cela est valable aussi bien dans le domaine des poids lourds que dans le domaine maritime - alors certes, une directive comme celle-ci acquerrait une crédibilité, et l’on pourrait alors parler de concurrence équitable.

If the ability existed to restore order and also to harmonise the fiscal and social conditions in all our own countries – and this is valid not only in the maritime sphere but also in that of heavy goods vehicles – then, certainly, a directive such as this would acquire credibility, and it would then be possible to talk about fair competition.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     cela pourrait remettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourrait remettre ->

Date index: 2021-06-13
w