Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela pourra alors aider " (Frans → Engels) :

Répandre l'esprit d'entreprise parmi les jeunes dans la vie de tous les jours (école, travail, domicile, etc.) peut aider ceux-ci à surmonter des obstacles et à développer leur confiance en soi; cela pourra également permettre de créer davantage d'emplois de meilleure qualité.

Spreading an entrepreneurial attitude among young people in everyday life (school, work, home etc.) can help young people to overcome barriers and to develop self-confidence; it will also help to create more and better jobs.


La faible inflation a permis d’assouplir la politique monétaire afin de stimuler la croissance. Reste à voir si cela pourra se concrétiser dans l'économie réelle, étant donné que la croissance du crédit a ralenti alors que le nombre de prêts non productifs était élevé et en augmentation.

Low inflation created room for monetary policy easing to stimulate growth, but its transmission to the real economy is yet to be seen, as credit growth slowed amid high and rising non-performing loans.


S’il consent, au lieu de cela, à procéder à des réductions dans le domaine social et à aider les banques et les plus riches, on ne pourra alors attendre aucune impulsion positive, en particulier si l’on insiste sur des critères abstraits de stabilité financière.

If, instead of this, it accedes to cuts in the social area, along with relief for banks and the most wealthy, then no positive impulse can be expected, especially if there is an insistence on abstract criteria of financial stability.


La branche de l’automobile fait partie de ces 3 secteurs, et cela pourra nous aider lorsque la Chine et d’autres pays nouvellement développés deviendront des concurrents sérieux dans ce secteur.

One of these, indeed, is the car industry. That, however, will only help us when China and other newly developed countries become more powerful competitors in the automotive market.


Comme je ne m’attends pas à ce que cela se produise, le rapport pourra alors être publié en entier et, à mon avis, cela encouragerait d’autres débats.

As I do not expect this to happen, the report can then be published in full and, in my opinion, this would stimulate further debate.


En raison de cela, nous avons besoin d'un service centralisé pour aider les EM à coordonner des activités conjointes, à promouvoir l'harmonisation des approches et des normes de qualité, à repérer et partager les bonnes pratiques; ce n'est que de cette manière que pourra être assuré un effort homogène d'application de la loi dans l'ensemble de l'UE en matière de criminalité utilisant des moyens de haute technologie.

This creates the need to have a centralised service to assist all MS to coordinate joint activities, promote the standardisation of approaches and quality standards and identify and share best practice; only in this way can a homogenous EU law enforcement effort to high-tech crime fighting be assured.


I. considérant que le développement économique est vital pour la mise en place des infrastructures physiques et sociales et pour l'amélioration du potentiel productif du Jammu-et-Cachemire; considérant que la déclaration commune Union européenne-Pakistan du 8 février 2007 est une nouvelle étape positive sur la voie du renforcement de leurs relations et considérant que les deux parties ont hâte de progresser dans la mise en œuvre de l'accord de coopération de troisième génération, convaincues que cela pourra aider à promouvoir le développement socio-économique et la prospérité au Pakistan; considérant que l'Union e ...[+++]

I. whereas economic development is vital for building up the physical and social infrastructure and improving the productive potential of Jammu and Kashmir; whereas the EU-Pakistan Joint Declaration of 8 February 2007 is a positive new step in strengthening their relations, and whereas both sides are looking forward to moving ahead with the implementation of the 3rd Generation Cooperation Agreement, in the belief that it may help to promote socio-economic development and prosperity in Pakistan; whereas the EU and Pakistan have reaf ...[+++]


En ce qui me concerne, Monsieur le Commissaire, cela me paraît très intéressant dans la mesure où cela pourra tous nous aider à l'avenir.

I, for my part, Commissioner, think that this programme is very worthwhile because it may help us all in the future.


Il sera alors nécessaire de déterminer avec eux comment cela pourra se faire dans le cadre prévu par le présent document.

It will then be necessary to discuss with them how they can fit into the framework laid down in this document.


Dans la pratique, cela pourra signifier que la pression exercée sur l'industrie aéronautique pour l'inciter à aider les États à atteindre les objectifs qu'ils se sont engagés à poursuivre en matière de réduction des émissions pourra varier d'un pays à l'autre.

In practice this may mean that pressure on the aviation industry by individual countries to contribute to the fulfilment of their agreed and binding emission reduction goals may differ.




Anderen hebben gezocht naar : soi cela     peut aider     voir si cela     cela     ralenti     lieu de cela     pourra     aider     chine et d’autres     pourra nous aider     rapport     raison de cela     manière     nous avons     centralisé pour aider     convaincues que cela     aux accords     cela pourra aider     tous nous aider     eux comment cela     comment cela     sera     l'inciter à aider     cela pourra alors aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela pourra alors aider ->

Date index: 2021-03-19
w