Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe

Vertaling van "cela plutôt inquiétant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que cela ne contredit pas la version du premier ministre et que ce n'est pas plutôt inquiétant pour le gouvernement de voir les activités de M. Fugère dans le Bureau du premier ministre?

Does this not contradict the Prime Minister's version, and is the government not rather concerned about Mr. Fugère's activities in the PMO?


Je trouve cela plutôt inquiétant. D’une manière générale, on constate qu’elles ne savent rien ou très peu des lois qui régissent actuellement les quatre libertés.

Generally speaking, there is little knowledge as regards the current laws on the four freedoms.


J'ai trouvé cela plutôt inquiétant, parce qu'on suppose que le professionnalisme est la considération primordiale, et cela semblait pratiquement insinuer des considérations politiques.

I found that quite worrisome, because you assume that professionalism is the overriding consideration, and that almost seemed to hint at political considerations.


Cela m’a inquiété et je voudrais lui demander pourquoi cela serait si mauvais, si préjudiciable de demander à ceux qui se sont enrichis grâce à la spéculation de payer pour la crise plutôt que de le demander à ceux qui n’y sont pour rien de le faire. Au lieu de demander à l’Espagne, comme vous l’avez fait hier, de réduire les dépenses sociales en réduisant les dépenses de .

It worried me, and I would ask him how it could be so bad, so detrimental, to ask those who have become rich by speculating to pay for the crisis instead of asking those who are least to blame for it to do so, and not do as you did yesterday, calling for Spain to reduce social spending through a reduction in expenditure on .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si d'autres organisations ont le même problème, mais vous avez des gens qui doivent suivre leur formation et perfectionnement, avec cette expansion, dans un climat qui est, très franchement, plutôt toxique, et cela m'inquiète.

I don't know if other organizations are going through the same thing, but you're having people who are going through training and development during this growth in this environment that is, quite frankly, somewhat toxic, and that concerns me.


Cela, en combinaison avec les effets négatifs – je dirais plutôt catastrophiques – pour les habitants et l’environnement, est très inquiétant.

This, in combination with the negative - I would say catastrophic - effects for residents and the environment, is a cause for grave concern.


Monsieur le Président, nous considérons que ce que M. Hans-Gert Poettering a dit à propos du président Barroso est plutôt inquiétant et nous pensons qu'il serait intéressant pour l'Assemblée dans son ensemble de savoir ce que le groupe socialiste du Parlement européen compte faire au sujet de l'élection du président Barroso et si cela fait également partie d'une stratégie globale, comme cela a été souhaité.

Mr President, we consider that what Mr Hans-Gert Poettering has said about President Barroso is rather worrying and we think it would be interesting for the whole of this House to learn what the Socialist Group in the European Parliament is going to do about the election of President Barroso and whether that too really is part of a package, as was hoped.


S'il s'agit de consultations, je veux bien, mais c'est plutôt comme signer un chèque en blanc et cela m'inquiète, et je sais que cela inquiète probablement les Autochtones.

If it's an issue of consulting, but it's like signing a blank cheque here, I do have concerns, and I know aboriginal people probably would too.


La motion parle de l'apparence d'une personne. C'est une notion plutôt vague et cela m'inquiète un peu.

The reference to a person's likeness is vague in the motion and I have some concerns about that.




Anderen hebben gezocht naar : cela me rend plutôt perplexe     cela plutôt inquiétant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela plutôt inquiétant ->

Date index: 2022-07-12
w