Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la mesure où cela peut s'appliquer
Le harcèlement sexuel Quel mal cela peut-il faire?
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Traduction de «cela peut permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.


dans la mesure où cela peut s'appliquer

in so far as applicable


Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?

Sexual Harassment: What Harm Done?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre la valeur intrinsèque de la culture, il existe aujourd'hui un ensemble très vaste de pratiques mises en oeuvre sur le terrain qui montrent que la participation aux activités culturelles peut également jouer un rôle clé dans le sens où cela peut permettre aux personnes et aux communautés de surmonter l'exclusion sociale.

In addition to the intrinsic value of culture there is now a very wide body of practice on the ground that shows that participation in cultural activities can also be instrumental in helping people and communities to overcome social exclusion.


En ce qui concerne la création d'emplois, une étude estime qu'entre 3 % et 9 % de personnes en plus peuvent accéder à une profession donnée si les exigences deviennent moins complexes, tandis qu'une autre montre que cela peut permettre aux nouvelles entreprises d'offrir plus facilement leurs services et aux diplômés de trouver plus aisément un emploi.

Regarding job creation, one study estimates that between 3 and 9% more people can access a given profession if requirements are made less complex, while another shows this can make it easier for new businesses to offer their services or for graduates to find jobs.


2. Toutefois, l'Office peut, pour autant que cela soit possible pendant le délai restant à courir, permettre à la personne qui effectue le paiement de verser la somme manquante ou, si cela paraît justifié, ne pas tenir compte de petites sommes non acquittées, sans préjudice des droits de la personne effectuant le paiement.

2. The Office may, however, in so far as is possible within the time remaining before the end of the period, give the person making the payment the opportunity to pay the amount lacking or, where this is considered justified, overlook any small amounts lacking, without prejudice to the rights of the person making the payment.


20. estime nécessaire de renforcer l'interface terre-mer dans l'aménagement du territoire, afin de garantir la continuité des activités humaines et de la chaîne logistique, et l'interconnexion entre les littoraux et leurs hinterlands; considère que cela pourrait permettre de lever l'effet-frontière que peut constituer la limite terre-mer;

20. Believes that the land-sea interface needs to be strengthened in the context of spatial planning in order to safeguard continuity of human activities and of the supply chain and ensure that coastal areas are properly connected with their hinterland; believes that this could help avoid the phenomenon of coasts being treated as borders;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcer la sécurité et la fiabilité du marché peut réduire les coûts, stimuler le volume des transactions et attirer les investissements; en bref, cela peut permettre d’atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne révisée.

Increasing the safety and reliability of the market can reduce costs, boost the volume of transactions and attract investment; in short, it can help to achieve the objectives of the revised Lisbon Strategy.


Les échanges de meilleures pratiques, les réseaux, les centres de référence - tout cela peut permettre d’apprendre les uns des autres, peut permettre à un État membre d’utiliser l’expérience et les connaissances acquises dans un autre.

Exchange of best practice, networks, centres of reference – all these can work so we can learn from each other and so that one Member State can use the expertise and knowledge acquired in another.


(10) La participation de pays tiers doit être possible car cela peut permettre à l'instrument de fonctionner de façon plus effective et efficace.

(10) Participation of third countries should be possible as this would increase the efficiency and effectiveness of the operation of the Instrument.


(10) La participation de pays tiers doit être possible car cela peut permettre à l’instrument de fonctionner de façon plus effective et efficace.

(10) Participation of third countries should be possible as this would increase the efficiency and effectiveness of the operation of the Instrument.


Il informe les autorités compétentes des mesures qu'il prend pour prévenir le risque découlant de l'utilisation de cet aliment pour animaux et n'empêche ni ne décourage personne de coopérer avec les autorités compétentes, conformément aux législations et pratiques juridiques nationales, lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par un aliment pour animaux.

It shall inform the competent authorities of the action taken to prevent risk arising from the use of that feed and shall not prevent or discourage any person from cooperating, in accordance with national law and legal practice, with the competent authorities, where this may prevent, reduce or eliminate a risk arising from a feed.


Il informe les autorités compétentes des mesures qu'il prend pour prévenir les risques pour le consommateur final et n'empêche ni ne décourage personne de coopérer avec les autorités compétentes, conformément aux législations et pratiques juridiques nationales, lorsque cela peut permettre de prévenir, réduire ou éliminer un risque provoqué par une denrée alimentaire.

Operators shall inform the competent authorities of the action taken to prevent risks to the final consumer and shall not prevent or discourage any person from cooperating, in accordance with national law and legal practice, with the competent authorities, where this may prevent, reduce or eliminate a risk arising from a food.




D'autres ont cherché : cela peut permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela peut permettre ->

Date index: 2025-07-09
w