Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "cela nous mènera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que pense le député de cette absence d'investissement dans l'avenir des jeunes Canadiens, et où tout cela nous mènera-t-il si nous négligeons d'investir dans nos ressources les plus précieuses?

What does the hon. member think about this lack of investment in our young people and where is this country going if we do not invest in our most precious resource?


J'espère que cela nous mènera à le faire beaucoup plus. En effet, on peut élever le niveau du débat et améliorer le comportement des députés, afin d'éviter de se crier dessus, de se manquer de respect ou parfois même de s'insulter d'une façon ou d'une autre à la Chambre.

We can elevate the level of debate and improve how members act, to avoid yelling, disrespect or even insults in the House.


Comme M. Van Orden l’a dit, l’Union africaine commence au moins à esquisser une certaine opposition de classe à son encontre. Cela nous donne une occasion, dans l’Union européenne, de nous joindre à elle et de peser sur cette question de toute la force diplomatique dont nous disposons afin de garantir, premièrement, que M. Mugabe mette fin aux arrestations et aux exécutions, et ensuite que la Constitution soit acceptée pour la liberté du peuple zimbabwéen. Celle-ci mènera à des élections lib ...[+++]

As Mr Van Orden said, at least the African Union is now beginning to form some class of opposition to him, and that gives us here in the European Union an opportunity to side with it and to bring every possible diplomatic force that we have at our disposal to bear on this issue to ensure, firstly, that Mr Mugabe stops the arrests and the executions, and secondly, that the constitution is accepted for the freedom of the Zimbabwean people, which will lead to free elections and the establishment of a truly democratic government in Zimbabwe.


En ce qui concerne l’indemnisation des dommages, cela ne sert à rien de vouloir approcher le volcan, car comme nous le savons déjà, cela ne nous mènera nulle part.

As far as compensation for damages goes, it is no use us approaching the volcano, because, as we already know, that will not get us anywhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois me rallier à cette analyse et, si je me réjouis du discours prononcé aujourd’hui par M. Straw, je n’ai pas l’impression que cela nous mènera quelque part.

I must agree with that analysis and, whilst enjoying Mr Straw’s speech today, I cannot see that it takes us anywhere useful at all.


Nous conclurons un accord avec les États-Unis s'il est dans l'intérêt du Canada de le faire et si nous avons l'assurance que cela ne mènera d'aucune manière à l'arsenalisation de l'espace et que les intérêts du Canada en matière de sécurité et sur le plan politique seront protégés.

We will enter into an agreement with the United States if it is in the interest of Canada, if we ensure that we are not going in any way toward the weaponization of space, and that Canadian security interests and Canada's political interests are guaranteed.


J’espère, comme mon collègue, que nous dépasserons le stade des déclarations incantatoires et que cela nous mènera à une action déterminée et fructueuse.

I join my colleague in hoping that we will get past the stage of incantatory declarations and move on to determined and fruitful action.


Mais si chaque État défend ses intérêts et ce, au moment qui lui convient, évidemment, cela ne nous mènera à rien.

However, if each State defends its own interests and only complies when it is in its own interest, we clearly get nowhere.


Nous ne savons pas où cela nous mènera dans le futur, si les gens voudront changer cela ou non.

We do not know where that is going to lead in the future, whether the people would want to change that or not.


C'est peut-être prudent, mais où est-ce que cela nous mènera? Peut-être à un marasme économique le long de la côte pour les 20 prochaines années.

That might be prudent but where is that going to lead; maybe to economic stagnation all along the coast for the next 20 years.




Anderen hebben gezocht naar : cela nous mènera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous mènera ->

Date index: 2024-03-02
w