Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela nous passera loin du bec

Vertaling van "cela nous ferait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela nous passera loin du bec

it will never enter our lips
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, si le gouvernement nous apportait des projets de loi qui ont de l'allure et sont approuvés par la grande majorité des Canadiens, cela nous ferait plaisir de les appuyer.

Mr. Speaker, if the government were to introduce bills that made sense and were supported by a majority of Canadians, we would be happy to support them.


Nous voulions nous assurer que cela se ferait sous la surveillance du Parlement, que nous aurions un débat et que nous voterions sur une motion.

We wanted to ensure that we have parliamentary oversight, that we have a debate and that we vote on a motion.


Cela se ferait en collaboration avec notre comité, le comité examinerait ce qui lui est proposé, et nous nous attendons aussi à pouvoir exercer une influence sur le texte de loi.

That will be in collaboration with the committee here, and the committee will look at that, and we'll also look at the opportunity to be able to have an influence on the actual legislation.


Nous ne devons pas nous laisser avoir par ceux qui cherchent ici à créer des divergences entre les États membres, car cela ne ferait que nous affaiblir.

We must not give in to the attempts being made here to create divergences between Member States, for we shall only weaken one another if we do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas nous laisser avoir par ceux qui cherchent ici à créer des divergences entre les États membres, car cela ne ferait que nous affaiblir.

We must not give in to the attempts being made here to create divergences between Member States, for we shall only weaken one another if we do.


Nous avons toujours été exempté, en vertu de l'Accord sur le bois d'oeuvre résineux des Maritimes, des droits et tarifs imposés sur le bois d'oeuvre, contrairement aux autres provinces, du Québec à la Colombie-Britannique. Si l'on nous incluait dans une solution pancanadienne, cela se ferait au détriment de la population du Canada atlantique.

We have always been exempt under the Maritime accord when it comes to duties and tariffs, as compared other provinces, from Quebec to B.C. To lump us into a pan-Canadian solution would be very detrimental to the people of Atlantic Canada.


Cela se ferait donc bien plus tôt que d'habitude, de telle sorte que nous puissions, comme je l'ai dit tout à l'heure, engager la réalisation effective sur le terrain de la nouvelle programmation dès le début de ce nouvel Agenda, en 2007, et non pas deux ans plus tard.

This should, therefore, be done earlier than usual, so that we can, as I said before, begin to turn the new programming period into a reality on the ground, as soon as the new Agenda begins in 2007, rather than two years after that.


Je ne pense pas que cela nous rendrait honneur aux yeux du consommateur. Cela ne ferait qu’entraîner une nouvelle baisse de confiance.

I do not believe that consumers would pay tribute to us for that, as it would only lead to further loss of confidence.


Cela implique, il est vrai, que nous disposions d’indicateurs comparables, lesquels ont déjà été évoqués plusieurs fois ici ce matin même. Et ces modèles, cela ne ferait peut-être parfois pas de mal d’aller les chercher en dehors des frontières de l’Union européenne.

A prerequisite of this is, of course, that we have comparable indicators; these have already been mentioned a few times here this morning; and, why not – sometimes we should look for these models outside the borders of the European Union, as well.


Quant à dire que nous tiendrons la sanction royale à 14 heures le mardi après- midi - ce qui coïncide avec la période de questions à la Chambre des communes - cela ne ferait pas le des députés, pas plus que nous ne serions particulièrement heureux si l'on nous disait qu'elle aurait lieu au beau milieu de notre réunion de caucus le mardi.

To say that we will have Royal Assent at 2:00 on a Tuesday afternoon - which happens to be the time for Question Period under House of Commons rules - would not make them too happy, any more than we would be particularly happy if we were told that it would be held in the middle of our caucus meeting on Tuesday.




Anderen hebben gezocht naar : cela nous ferait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela nous ferait ->

Date index: 2023-12-10
w