Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Cela va de soi
Cela va sans dire
En tant que de besoin
Inutile de dire
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «cela ne remettra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works


cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]




cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas un programme de développement, et cela ne remettra pas sur pied l'économie iraquienne, mais dans l'ensemble je crois que ce sera un pas en avant qui convaincra les Iraquiens, espère-t-on.

It's not a development program and it won't restore the Iraqi economy, but overall, I guess, we're hopeful that there is a way forward that can be persuasive with Iraq.


En réalité, cela s'inscrit dans le droit fil de ce que mentionnait le sénateur Zimmer, mais l'élément selon lequel le commissaire remettra un rapport au premier ministre est propre à ce projet de loi et cela, à mon avis, fait tomber les barrières entre la Chambre des communes et le Sénat.

This really follows what Senator Zimmer was mentioning, but the point that the commissioner will provide the Prime Minister with a report is specific within this bill and that, in my opinion, breaks down the barriers between the House of Commons and the Senate.


On peut bien discuter de ce qu’elle a dit, mais un tel débat ne servirait à rien étant donné que cela ne remettra pas en cause sa décision et, quoi qu’il en soit, la Cour n’a pas établi une échelle de valeurs.

What it actually said might be debated, but that would not be worthwhile as its decision will remain valid, and anyway the Court did not establish a scale of values.


J’espère que cela ne remettra pas en question l’esprit d’ouverture de dialogue et de coopération dont nous faisons preuve et que nous sommes prêts à poursuivre.

I would hope that this will not call into question the spirit of open dialogue and cooperation that we are displaying and that we are ready to continue to pursue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré cela, le Parlement continue à prendre pour point de départ la croyance ou l’axiome selon lequel accorder toujours plus d’aide au développement remettra les pays africains sur pied.

Despite this, we as Parliament keep taking as our starting point the credo or the so-called axiom that granting ever more development aid in the first instance will help get African countries back on their feet.


Je veux également exprimer mon espoir que cela ne remettra pas en cause la tentative d'atteindre une plus grande stabilité en Serbie et dans l'ancienne Yougoslavie.

Let me also express the hope that this will not lead to disruption of the efforts towards greater stability in Serbia and in the former Yugoslavia as well.


Je veux également exprimer mon espoir que cela ne remettra pas en cause la tentative d'atteindre une plus grande stabilité en Serbie et dans l'ancienne Yougoslavie.

Let me also express the hope that this will not lead to disruption of the efforts towards greater stability in Serbia and in the former Yugoslavia as well.


La Commission remettra un rapport contenant ses conclusions à la fin de 2006, et si cela s'avère opportun, elle présentera des propositions législatives au Parlement européen et au Conseil d'ici la fin de 2007.

The Commission will submit a report on its findings by the end of 2006, and if appropriate, submit legislative proposals to the European Parliament and the Council by the end of 2007.


La Commission remettra un rapport contenant ses conclusions à la fin de 2006, et si cela s'avère opportun, elle présentera des propositions législatives au Parlement européen et au Conseil d'ici la fin de 2007.

The Commission will submit a report on its findings by the end of 2006, and if appropriate, submit legislative proposals to the European Parliament and the Council by the end of 2007.


En plus de cela, on remettra aux superviseurs et aux maîtres de poste locaux un guide et du matériel de formation pour les aider à travailler avec les entrepreneurs.

In conjunction with this, local supervisors and postmasters will be provided with an operator's handbook and support training material to assist them in working with contractors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne remettra ->

Date index: 2024-07-13
w