Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Convient pour aliments
Convient pour un régime pauvre en sodium
Convient à une alimentation pauvre en sodium
Dangereux pour les enfants de moins de 36 mois
En tant que de besoin
Il convient de
Le cas échéant
Lorsqu'approprié
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si cela convient
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela ne convient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


si cela convient [ lorsqu'approprié ]

when appropriate


convient à une alimentation pauvre en sodium (1) | convient pour un régime pauvre en sodium (2)

suitable for a low-sodium diet


cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterm ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




les modifications qu'il convient d'y apporter ou la possibilité d'y mettre un terme

possible modification or termination




dangereux pour les enfants de moins de 36 mois | ne convient pas aux enfants de moins de trois ans

dangerous for children under 36 months of age (1) | Not suitable for children under three years of age (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sachant cela, il convient de redoubler d’efforts pour garantir que, d’ici 2020, toutes les substances extrêmement préoccupantes pertinentes, y compris les substances possédant des propriétés de perturbation endocrinienne, soient inscrites sur la liste des substances candidates du règlement REACH.

In light of this, efforts need to be stepped up to ensure that, by 2020, all relevant substances of very high concern, including substances with endocrine-disrupting properties, are placed on the REACH candidate list.


Pour cela, il convient de prendre en compte la biodiversité plus tôt dans le processus décisionnel.

This requires taking account of biodiversity needs ‘further upstream’ in the decision–making process.


Pour cela, il convient d'assurer, dans l'intérêt mutuel de toutes les parties :

To that end, in the interest of all the parties concerned:


Cela me convient, parce que cela convient aux attentes de la population d'Anjou—Rivière-des-Prairies et aux attentes de mes commettants.

This I find fitting, because it corresponds to the expectations of the people of Anjou—Rivière-des-Prairies, whom I represent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous essayez d'établir un lien entre le tribunal et l'affaire Marshall lorsque cela vous convient, et quand cela ne vous convient pas vous dites que c'est sans importance.

You're trying to suggest a linkage between the court and Marshall when it's convenient, and when it's not, you say it doesn't matter.


souligne que l'efficacité énergétique fait partie des objectifs fondamentaux de l'Union et qu'il convient pour cela d'encourager les pays européens à prévenir le gaspillage dû à la consommation de l'industrie, des transports et de la construction, ces secteurs étant les plus gros consommateurs d'énergie.

Stresses that energy efficiency forms part of the EU’s core targets and that European countries should therefore be encouraged to prevent wastage caused by consumption in industry, transport and construction, these being the sectors accounting for the largest share of consumption.


Je ne vois pas d'inconvénient à ce que chaque parti dispose de trois minutes, mais si cela ne convient pas, cela ne convient pas.

I don't have issues with extending our discussion three minutes each, but if that's not kosher, it's not kosher.


Cela entraînerait certainement de grandes conséquences et beaucoup de travail pour les comités, mais le premier ministre pourrait alors honnêtement dire qu'il a tenté de se distancier de tout cela. Toutefois, le premier ministre ne cherche à se distancier que lorsque cela lui convient, revenant autrement aux vieilles façons de faire.

Certainly it would cause a lot of work for committees, but he would be able to honestly stand up and say that he has tried to distance himself, but he only distances himself when he wants to and he goes back to the old ways when it is convenient.


88 Par ailleurs, il convient de relever que l’interprétation que propose le Parlement, selon laquelle l’article 27, paragraphe 4, de la réglementation FID donne à l’institution la possibilité de suspendre, en totalité ou en partie, le versement des indemnités dues à un député jusqu’à ce que ce dernier rembourse par la suite et de sa propre initiative les montants indûment perçus, et cela sans utiliser, à cette fin, les montants des indemnités qui lui sont dues mais dont le paiement est suspendu, est contraire au principe de proportion ...[+++]

88. In addition, it must be stated that the interpretation proposed by the Parliament, according to which Article 27(4) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances gives the institution the possibility of suspending, wholly or partially, the payment of the allowances owed to a Member until the latter repays of his own volition the amounts improperly received, without using for that purpose the amounts of the allowances due to him but the payment of which has been suspended, contravenes the principle of proportionality.


La sénatrice Cordy : Si la facture est répartie, cela convient, mais cela ne convient pas si on reçoit une facture et qu'on s'attend à ce que le service des finances démêle le tout.

Senator Cordy: That would be fine if the bill is separate, but not when you're getting one bill and expecting finance to figure it out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela ne convient ->

Date index: 2021-08-30
w