Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe
Mme Paddy Torsney Cela me semble plutôt évident.

Traduction de «cela me semble plutôt évident » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Paddy Torsney: Cela me semble plutôt évident.

Ms. Paddy Torsney: Again to me it seems pretty clear.


Il me semble plutôt évident que le député de Nova-Ouest n'en a rien fait.

To me it is quite obvious that the member for West Nova chose not to do that.


Cela me semble plutôt étrange, puisque ces personnes ont le droit de résider au Canada.

I find that rather strange, since these people have the right to reside in Canada.


Compte tenu de la situation en Haïti, cela me semble plutôt un bon résultat.

I believe that, given the situation in Haiti, this is quite a good result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me semble assez évident, et je suis sûr que mes collègues reconnaissent l'évidence.

That strikes me as fairly obvious, and I am sure that my colleagues recognize the evidence.


Cela s'explique par le fait que, jusqu'à présent, ce diesel ne semble pas être produit à des fins commerciales et que les quantités produites et commercialisées soient plutôt faibles.

This is due to the fact that so far such diesel does not seem to be produced on a commercial basis and the quantities produced and sold on the market are rather marginal.


Cela me semble assez évident, même si la seule chose honnête qu'on puisse dire à propos de tout ce débat, c'est que mon collègue et moi défendons farouchement nos points de vue respectifs. Or, il existe une solution à cette impasse.

It seems obvious to me, but by the same token, perhaps the only honest thing we can say about this whole debate is that my colleague has strongly held views and I have strongly held views and in that situation, we have a solution for that kind of impasse.


Ce faisant, il est aussi très important de préciser que tous les Traités qui ont été discutés ont été élaborés en équilibrant les différentes opinions et il me semble plutôt évident que moi-même et toutes les autres personnes présentes ici aujourd’hui devront respecter ces Traités, car bien souvent, nous nous écartons des dispositions des Traités. C’est ce à quoi nous cherchons à parvenir, ici, avec la Présidence suédoise.

In doing so, it is also very important to say that all the Treaties we have been discussing have come about by balancing different views, and it is pretty clear that I and others present here need to follow these Treaties. It happens very often that you do something else that is not in line with the Treaties.


Cela me semble une évidence et la Commission ne peut qu’approuver.

That goes without saying, in my view, and the Commission must surely agree.


Il me semble plutôt évident, étant un spécialiste de la politique du développement, que le manque de cohérence qui existe dans de nombreux domaines affecte terriblement les pays en voie de développement.

It is quite obvious to me, as someone who specialises in development policy, that there are many areas where lack of coherence is dramatically affecting developing nations.




D'autres ont cherché : cela me rend plutôt perplexe     cela me semble plutôt évident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me semble plutôt évident ->

Date index: 2024-03-29
w