Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe

Vertaling van "cela me semble plutôt improbable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je croyais que le projet de loi S-4 pouvait faire du tort à l'institution politique qu'est le Sénat, je ne l'appuierais pas, mais cela me semble plutôt improbable.

If I thought that Bill S-4 could leave the Senate damaged as a political institution, then I would not support it. However, I do not see that as a likely outcome.


Je ne suis pas un spécialiste des sondages et je n'ai pas de preuves à l'appui de mes dires, mais à première vue, cela me semble assez improbable.

I'm not a pollster, and I don't have evidence to point to, but it seems rather unlikely on the face of it.


Tout cela me semble plutôt draconien.

It sounds rather Draconian to me.


Cela me semble plutôt étrange, puisque ces personnes ont le droit de résider au Canada.

I find that rather strange, since these people have the right to reside in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la situation en Haïti, cela me semble plutôt un bon résultat.

I believe that, given the situation in Haiti, this is quite a good result.


Cela semble s’expliquer par le faible nombre de créances plutôt que par un grand nombre de refus: les données disponibles indiquent que 85 % environ des demandes de remboursement ont été acceptées.

This seems to be due to low numbers of claims rather than large numbers of refusals: the available data suggests that roughly 85 % of reimbursement claims are granted.


Ensuite, il me semble que la Commission soutient dans de nombreux États membres des politiques qui rendent une reprise plutôt improbable, en Lettonie, en Grèce et, plus récemment en Irlande, par exemple.

Moreover, I believe that in many states, the Commission is supporting policies which make recovery rather unlikely. Examples of this might include Latvia, Greece and recently also Ireland.


Un mouvement de retour massif semble plutôt improbable à l'heure actuelle, étant donné l'instabilité et la violence persistantes en Tchétchénie et les très faibles progrès réalisés dans la mise en œuvre du programme de réhabilitation et de reconstruction annoncé depuis longtemps par le gouvernement russe.

A massive return movement seems rather unlikely at present, given the persisting instability and violence in Chechnya and the very limited progress in the implementation of the Russian Government's long-announced rehabilitation and reconstruction programme.


D'après ce que vous avez dit, cela me semble assez improbable, mais je voudrais toutefois vous demander si ces considérations existent et si la Commission négocie sur ce sujet avec les pays candidats.

On the strength of what you have said, this seems somewhat unlikely to me, but I would nevertheless like to ask you if this is a concern and whether the Commission is dealing with this issue in the accession countries.


Cela me semble toutefois improbable pour l'instant à cause des coûts de transport.

It seems to me unlikely, probably as simple as that, because of the transportation cost at the moment.




Anderen hebben gezocht naar : cela me rend plutôt perplexe     cela me semble plutôt improbable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me semble plutôt improbable ->

Date index: 2025-08-25
w