Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cela me crispe
Cela me parait bien aventuré
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Pour ce que cela me fait
Rassurance
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "cela me rassure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela me parait bien aventuré

that appears as good as lost








cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela nous permet de rassurer:

This allows us to reassure:


Cela devrait rassurer tous ceux qui ont intérêt à ce que ce problème soit résolu.

This should reassure everyone who has a stake in the resolution of the issue.


Cela témoigne de la qualité de nos débats et – et cela devrait rassurer les citoyens européens – de la priorité que vous avez accordée à ce qui est bon pour l’Europe, loin devant les intérêts nationaux.

This is a testament to the quality of your debates and – and this should reassure European citizens – the priority you have placed on what is good for Europe, placing it far above national interests.


Cela me rassure de savoir que les États membres qui, comme le Portugal, ont fixé il y a longtemps l’âge minimal à six ans pour le relevé des empreintes digitales ne devront pas modifier leur législation nationale.

It reassures me to know that the Member States which, like Portugal, long ago set six years as the minimum age for taking fingerprints will not have to change their national legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela va rassurer les Londoniens de savoir que la Commission suit cela de près, même si, comme vous l’avez dit, la principale responsabilité incombe au gouvernement britannique.

This will reassure Londoners that the Commission is indeed keeping a watchful eye, though, as you say, the main responsibility lies with the UK Government.


Nous devons échapper à l’ombre des soupçons, à l’ombre de la chute d’une certaine Commission il y a quelques années de cela, et rassurer les citoyens en leur disant que nous traitons de manière appropriée tous les sujets, y compris les faux pas, de manière à offrir une réputation de fiabilité aux institutions européennes.

We must escape from under the shadow of suspicions, the shadow of the collapse of a certain Commission several years ago, and reassure citizens that we deal with all matters, including wrongdoing, in the proper way, so that we can create for the European institutions a reputation for reliability.


Cela me rassure de savoir que le gouvernement est conscient du fait que cette date limite pourrait ne pas nous laisser suffisamment de temps, même s'il y tient, et qu'il pourrait donc consentir à une prolongation, si le comité en faisait la demande.

I am reassured by the government's awareness that perhaps, though sticking to it, the deadline may not be sufficient and that it would look with sympathy on any request of the committee for an extension.


Cela contribuerait à rassurer les marchés et à stimuler la confiance des entreprises.

This would also help to reassure markets and boost business confidence.


Cela permettrait de rassurer les consommateurs qui sauraient ainsi que certaines des caractéristiques négatives que l'on associe éventuellement aux produits, par exemple en ce qui concerne l'environnement et la sécurité, ne s'appliquent pas aux produits achetés chez des producteurs ou des détaillants qui adhèrent à ces codes.

This may reassure consumers that certain negative attributes possibly associated with the products, for instance in terms of environment and safety, do not apply to those purchased from producers or retailers who adhere to the Codes.


Le sénateur Martin : Cela me rassure beaucoup, ainsi que tous mes collègues ici présents, de constater qu'en exerçant votre rôle de surveillance au Canada pour le compte du HCR vous faites ressortir en pleine lumière la responsabilité et la transparence du système dans son ensemble.

Senator Martin: That is very reassuring to me and to all of us around the table, namely, that in the monitoring of your ongoing work in Canada on behalf of the UNHCR, the accountability and the transparency of the overall system will be in full view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me rassure ->

Date index: 2025-01-06
w