Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe
M. Joe Fontana Donc cela me laisse assez perplexe.

Traduction de «cela me laisse assez perplexe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Joe Fontana: Donc cela me laisse assez perplexe.

Mr. Joe Fontana: So I'm rather perplexed.


Elle m'a dit, et cela me laisse encore perplexe à ce jour, qu'une femme retourne en moyenne 40 fois dans une telle relation avant qu'elle parte ou qu'elle soit tuée.

She told me, and this still puzzles me, that a woman on average returns 40 times to the relationship before she finally leaves the relationship or she is killed.


Monsieur le Vice-président, je dois vous avouer que cela me laisse assez sceptique.

I would like to say, Mr Vice-President, that I am rather sceptical about this.


Il est entendu que vous allez me donner votre point de vue personnel, maintenant que vous êtes un simple citoyen; je ne m'attends donc pas au point de vue officiel d'Élections Canada, mais il s'agit néanmoins d'un sujet qui me laisse assez perplexe.

I understand that this will be your personal opinion now that you're a private citizen, so I'm not looking for anything that would be the official position, obviously, of Elections Canada, but it's something that's been a little confusing to me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me rends compte, bien sûr, que la tâche dont mes collègues, Monsieur Lamassoure et Monsieur Severin, ont été chargés n'était pas aisée mais je dois avouer qu’en dépit des efforts fournis, le résultat me laisse assez perplexe, tant du point de vue juridique que sous un angle purement politique.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, of course I realise that the task with which my fellow Members Mr Lamassoure and Mr Severin were burdened was not easy, but I must say that the result, despite the efforts that have been made, leaves me rather perplexed, both from the legal viewpoint and in purely political terms.


Cela nous laisse très perplexes, car nous devons à présent examiner – comme l'indique le commissaire – si le Parlement européen a encore une chance de prouver efficacement la valeur de cette proposition de législation.

That has left us very perplexed because we now need to consider – as the Commissioner says – whether the European Parliament still has a chance effectively to demonstrate the validity of that proposal for legislation.


Cela nous laisse très perplexes, car nous devons à présent examiner – comme l'indique le commissaire – si le Parlement européen a encore une chance de prouver efficacement la valeur de cette proposition de législation.

That has left us very perplexed because we now need to consider – as the Commissioner says – whether the European Parliament still has a chance effectively to demonstrate the validity of that proposal for legislation.


Et bien, venant d’un pays qui doit organiser un référendum sur cette question, cela me laisse vraiment perplexe, c’est le moins que l’on puisse dire.

Well, coming from a country where a referendum must be held on these issues, I find this extremely puzzling to say the least.


Ne nous surprenons pas que les citoyens soient de plus en plus cyniques et sévères envers les institutions comme la nôtre, quand on ne sait pas plus se tenir debout (1340) [Traduction] M. Roy Cullen (Etobicoke-Nord, Lib.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec grand intérêt le député du Bloc québécois donner son avis sur la décision de Revenu Canada et ses conséquences, mais je dois dire que son intervention me laisse assez perplexe.

We should not be surprised when citizens become increasingly cynical and critical of institutions like ours, when these institutions no longer appear to be doing their job (1340) [English] Mr. Roy Cullen (Etobicoke North, Lib.): Mr. Speaker, I listened with interest as the member of the Bloc argued this point about the tax ruling and the situation surrounding it.


Cela me laisse toujours perplexe-peut-être à tort-que certains députés du Bloc au moins n'aient pas confiance dans ce cadre.

I am always perplexed when I feel, perhaps wrongly, that at least some members of the Bloc do not feel confident within that framework.




D'autres ont cherché : cela me rend plutôt perplexe     cela me laisse assez perplexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela me laisse assez perplexe ->

Date index: 2024-05-27
w