Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela m'a toujours rendu perplexe » (Français → Anglais) :

Il y a une chose qui m'a toujours rendu perplexe, c'est le fait que certaines personnes qui n'ont pas de dépendance à l'égard de la drogue lorsqu'elles entrent en prison en ressortent toxicomanes.

Something that has always perplexed me is there are people going into prisons who are not addicted to drugs and coming out addicted.


Le sénateur Patterson : Le fait qu'il y a deux organisations nationales des femmes m'a toujours rendu perplexe.

Senator Patterson: It has always puzzled me that there are two national women's organizations.


D'ailleurs, cela nous a toujours laissés perplexes de savoir que le régime fiscal prévoit un crédit d'impôt de 75 p. 100 pour une contribution de 100 $ à un parti politique, alors qu'un don du même montant à Centraide, à l'hospice local pour sidéens ou à la Société canadienne du cancer ne fait l'objet que d'un crédit de 17 p. 100.

Indeed, it has always perplexed us that the tax system allows a 75 per cent tax credit on a political contribution of $100, while the same amount donated to the United Way, the local AIDS hospice, or the Canadian Cancer Society warrants a mere 17 per cent tax credit.


Cela veut dire qu’à titre personnel, je suis toujours resté très perplexe et très réservé devant le principe même du dispositif qui nous est proposé.

This means that I, for my part, remain very puzzled and very doubtful as to the very principle of the mechanism that is proposed to us.


En outre, bien que je ne sache pas exactement quelle est la genèse de cette pratique, monsieur le président, l'idée de discuter du préambule à la fin de nos délibérations m'a toujours rendu perplexe car un préambule se doit de mettre la table pour le reste de la mesure législative.

And I'm not quite sure how the practice developed, Mr. Chair, but the reality of doing the preamble at the end is one that has always perplexed me to some degree, because you want to set the stage for the rest of the legislation.


Comme les députés le savent, cela a toujours été une obligation en vertu de l'article 83, paragraphe 4, du statut des fonctionnaires, même si cette exigence n'a pas été rendue opérationnelle de manière conséquente.

As honourable Members will know, this has always been the obligation under the present Article 83(4) of the Staff Regulations, even though the requirement has not been made consistently operational.


Cela m'a toujours rendu perplexe, mais c'est toujours dangereux de tirer des conclusions au sujet du système juridique d'un autre pays.

It has always puzzled me but it is always dangerous to draw conclusions about another country's legal system.




D'autres ont cherché : qui m'a     m'a toujours rendu     toujours rendu perplexe     femmes m'a     cela     nous     toujours laissés perplexes     suis     resté très perplexe     délibérations m'a     pas été rendue     cela m'a     cela m'a toujours rendu perplexe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela m'a toujours rendu perplexe ->

Date index: 2023-12-06
w