Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien
Cela ne vaut pas un clou à soufflet
Cela ne vaut pas un trognon de choux

Traduction de «cela lui vaut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela ne vaut pas un trognon de choux

that is not worth a farthing


cela ne vaut pas les quatre fers d'un chien

it is not worth a fig


cela ne vaut pas un clou à soufflet

that's not worth a straw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donovan Bailey gagne une médaille d'or en athlétisme et on dit que cela lui vaut des millions de dollars.

When Donovan Bailey wins a gold medal in track and field, this is said to be worth millions of dollars for him.


Cela le tient occupé et lui permet de conserver son statut de héros et l'admiration qu'il lui vaut.

This occupies the bully and gives him something to do to earn his own hero-worship.


En continuant à travailler, il considère que cela le pénalise. Lorsqu'il additionne les prestations du RPC, de la SV et ses autres prestations, en plus de son salaire pour ses deux jours de travail — comme il s'agit d'un métier spécialisé, il est très bien payé, même à deux jours par semaine —, il considère que cela ne vaut vraiment pas la peine pour lui de continuer à travailler.

He believes he's being penalized for continuing to work, meaning when he adds up CPP, OAS, and the other entitlements he's getting, plus getting paid two days a week at a skill level job that's fairly well paid, even though he's only working two days a week, his view is there's really no incentive for him to keep working.


Or, un chasseur disposant d'un fusil préfère abattre les plus grands animaux qui se présentent, car cela lui vaut le profit le plus important, eu égard au prix élevé des munitions.

However, a bushmeat hunter with a gun prefers to shoot the largest animal available as it will generate the most profit per expensive bullet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui motive surtout les décisions de la commission, c'est l'accroissement démographique, comme on le sait bien, mais j'estime qu'elle devrait aussi tenir compte du fait qu'au fur et à mesure que la population des régions rurales baisse, il devient de plus en plus important que sa représentation politique, même si cela lui vaut un nombre réduit de députés, soit plus efficace et que les circonscriptions rurales ne soient pas des créations artificielles constituées à partir de ce qui reste du processus que je viens de décrire, mais que, dans toute la mesure du possible, elles constituent des districts viables où la population peut avoir u ...[+++]

The attention of the commission has been drawn to the fact that we realize that increase in population is a very important drive, but I think they should also realize that as the population of the rural areas gets smaller, it is more and more important that their political representation, reduced though it may be in terms of members of Parliament, be more effective, and that their ridings not be artificial extras left over in the process that I've just described, but, as far as humanly possible, be viable districts to which people can relate not half of this di ...[+++]


Cela vaut tout particulièrement pour la position de la commission compétente au fond, selon laquelle les teneurs maximales de certaines substances ne s'appliquent pas lors qu'une denrée alimentaire composée ne contient aucun arôme ajouté et que les seuls ingrédients aromatisants qui lui ont été ajoutés sont des herbes et des épices dans lesquelles ces substances sont naturellement présentes.

This applies in particular to the committee’s position that the maximum levels of certain constituents shall not apply where a compound food contains only herbs and spices in which these constituents are naturally present and no added flavourings.


Celui qui ne se prend pas lui-même au sérieux n'est pas non plus pris au sérieux par les autres, or cela vaut la peine d'aborder ces choses plus sérieusement que nous ne l'avons fait jusqu'à présent !

Those who do not take themselves seriously will not be taken seriously by others, and a more serious approach to things will be worth our while.


Toutes les autres institutions doivent entreprendre une révision fondamentale suivant des lignes similaires à celles proposées par l'agenda de réforme de la Commission, parce que le contribuable européen veut qu'on lui garantisse qu'il en aura pour son argent. Cela vaut non seulement pour les institutions mais cela inclut également les partis politiques, les députés du Parlement et le personnel.

All the other institutions have to undertake a fundamental review along similar lines to those proposed by the Commission’s reform agenda because what the European taxpayers want is the reassurance that they are getting value for money and that includes not just the institutions but also political parties, Members of Parliament and staff.


Je puis lui dire qu'au Québec, je présente ici des doléances sérieuses à l'effet que le Sénat, pour défendre nos régions dans les campagnes, cela vaut ce que cela vaut, c'est-à-dire que cela ne vaut pas cher.

I can tell him that in Quebec, I seriously question the value of the Senate as champion of the regions. I think it is not very effective, on that score.




D'autres ont cherché : cela lui vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela lui vaut ->

Date index: 2023-05-10
w