Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela lui va comme un bas de soie

Traduction de «cela lui demandait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela lui va comme un bas de soie

that fits him like a glove
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela lui demandait toutes ses forces ne serait-ce que pour faire le nécessaire chaque jour, mais il lui fallait pourtant survivre pour ses enfants restants, qui vivaient à la maison et qui avaient besoin d'elle.

It took everything she had just to go through the motions of her day-to-day life, yet she needed to survive for her remaining children who were at home and needed her.


Monsieur le Président, si la ministre est capable de prendre son téléphone et d'appeler Postes Canada pour avoir des réponses sur les mauvaises dépenses du NPD, pourquoi ce gouvernement était-il incapable de prendre son téléphone, de répondre au ministre du Québec qui lui demandait des zones d'exclusion aérienne le 24 octobre dernier et de régler cela la journée même?

Mr. Speaker, if the minister is able to pick up her phone and call Canada Post to find out about the NDP's bad spending, why was this government not able to pick up the phone and give an answer to the Quebec minister who asked for no-fly zones on October 24 of last year and to address the issue that same day?


Pourtant, cela fait longtemps qu'on la lui demandait.

Yet we have been asking for this for a long time.


M. Maisonneuve lui demandait: « Donc, il y a une dimension politique? » Et Michel Robert de répondre: « Il y a une dimension constitutionnelle, je dirais, oui, mais au-delà de cela, je crois qu'il faut rendre le système plus transparent».

Mr. Maisonneuve asked him, “So, there is a political dimension?” And Michel Robert replied, “There is a constitutional dimension, in my opinion, yes, but beyond that, I believe that the system needs to be more transparent”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'animateur lui demandait s'il ne trouvait pas cela dommage que le gouvernement fédéral n'ait plus de contrôle à l'avenir, plus de normes dans le secteur des paiements de transfert, et le ministre lui a répondu candidement: «Au contraire, nous en aurons plus que jamais».

Since the Minister of Human Resources Development was interviewed just before me, I was able to hear what he said. He candidly told the host-who was asking him if he was sorry that the federal government would no longer exercise control and impose standards in sectors affected by transfer payments-that, on the contrary, they would have more control than ever.




D'autres ont cherché : cela lui demandait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela lui demandait ->

Date index: 2022-04-08
w