Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse entière la question de savoir si
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Vertaling van "cela laisse supposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


cela laisse entière la question de savoir si

no opinion is expressed as to whether
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela laisse supposer que le gouvernement devra effectuer d'autres compressions budgétaires afin de respecter son objectif d'éliminer le déficit d'ici 2015.

This suggests that the government will have to make further budget cuts to meet the goal of eliminating the deficit by its self- imposed target of 2015.


Cela laisse supposer que les enquêtes sur des infractions et leur règlement devraient être exécutées rapidement et au niveau de l'unité.

This suggests that investigation of offences and their disposition should be done quickly and at the unit level.


Cela laisse supposer que les enquêtes sur des infractions et leur règlement devraient être exécutés rapidement et au niveau de l’unité.

This suggests that investigation of offences and their disposition should be done quickly and at the unit level.


Cela laisse supposer qu’un compromis réaliste à la lumière des actuelles conditions sociales et politiques a été atteint.

This suggests that a compromise was reached which is feasible in view of current social and political conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. note que, lors des interrogatoires qu'il a subis, Murat Kurnaz s'est vu présenter des détails de sa vie privée; constate que cela laisse supposer que Murat Kurnaz était déjà surveillé avant qu'il quitte l'Allemagne avec une intensité que seuls des services de renseignement intérieurs sont normalement en mesure de déployer;

89. Notes that during his interrogation, Murat Kurnaz was confronted with details from his personal life; notes that this gives rise to the suspicion that, even before his departure from Germany, he was the subject of surveillance of a closeness which can normally be undertaken only by domestic intelligence services;


89. note que, lors des interrogatoires qu'il a subis, Murat Kurnaz s'est vu présenter des détails de sa vie privée; constate que cela laisse supposer que Murat Kurnaz était déjà surveillé avant qu'il quitte l'Allemagne avec une intensité que seuls des services de renseignement intérieurs sont normalement en mesure de déployer;

89. Notes that during his interrogation, Murat Kurnaz was confronted with details from his personal life; notes that this gives rise to the suspicion that, even before his departure from Germany, he was the subject of surveillance of a closeness which can normally be undertaken only by domestic intelligence services;


Cela laisse supposer qu'il n'est pas urgent d'abaisser l'âge limite actuel.

This suggests that there is no immediate urgency to lower the current age limit.


Cela laisse supposer une relation plus explicite et plus respectueuse entre les deux paliers de gouvernement et indique que le gouvernement du Canada accepte les mêmes responsabilités que les autres propriétaires fonciers.

It implies a more explicit and respectful relationship between the two levels of government and indicates that the Government of Canada is accepting the same responsibilities as are other property owners.


Cela reflète la nature fondamentalement monétaire de l’inflation, ainsi que la démontrent les données empiriques dont une grande quantité est disponible dans nos documents de travail, ce qui laisse supposer une demande stable de M3 à longue échéance et atteste des bonnes propriétés d’indication de l’accroissement de M3 pour l’apparition d’une inflation à moyen terme.

This reflects the fundamental monetary nature of inflation – as supported by empirical evidence, much of which is available from our Working Paper Series – which indicates a stable long-run demand for M3 and good leading indicator properties of M3 growth for inflation in the medium term.


Cela laisse supposer que des inégalités persistent dans notre société pour ces groupes, et que nous devons y remédier.

This suggests that inequalities still exist in our society for these groups and that solutions have to be found.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     cela laisse supposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela laisse supposer ->

Date index: 2022-05-12
w