Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà-pensé
Je tiens cela de bonne main
Mémo
Pense-bête
Quand je pense à demain
Si je vois jour à cela

Traduction de «cela je pense » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]




je tiens cela de bonne main

I have it on good authority






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand je pense à cela, je pense, bien entendu, à la question de la démocratie internationale, celle du Fonds monétaire international, de la Banque mondiale et de l'OMC.

When I say this, naturally I am thinking about international democracy, the democracy of the International Monetary Fund, of the World Bank and of the World Trade Organization.


En voyant cela je pense aux trains que j'ai connus lorsque j'étais petit, et je me demande si la construction.Je ne crois pas qu'on en ait au Canada; j'ai lu qu'il y en avait aux États-Unis.

In looking at that and then thinking about the transportation I grew up with and so on, I'm wondering in the construction— I don't think we're at those in Canada; I've read about them in the States.


Cela, je pense, nous ramène essentiellement à ce que les Bagby essaient de faire, de même que Scott Andrews et le sénateur Banks, c'est-à-dire de faire en sorte que les gens posent des questions et qu'on tienne compte de cela quand vient le temps de prendre des décisions graves et difficiles.

I think it speaks to the heart of what the Bagbys are trying to do, and both Scott Andrews and Senator Banks, with regard to ensuring that people do ask that question and that it be considered when making these serious and difficult decisions.


Elle reconnaît toutefois que cela pourrait encore être le cas dans certains États membres, notamment si l'on pense à l'adhésion de pays d'Europe centrale et orientale.

But it accepts that in some Member States, this could remain the case, especially in the light of accession by countries from central and eastern Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela les aidera, pense la Commission, à estimer le nombre d'EIE qui auront été menées selon les types de projets et à évaluer le fonctionnement et la qualité du travail accompli.

This will assist them, in the Commission's view, in evaluating the number of EIAs carried out, and the types of projects involved, and in assessing the performance and quality of work done.


Malgré cela, je pense que c’est un cadre de référence, et il apparaîtra dans quelques années combien certains auront eu du mal et combien d’autres seront parvenus à l’atteindre.

Nonetheless, I think that it is a benchmark and we shall see in a few years' time how hard it is for some and how close others have come to it.


En disant cela, je pense par exemple à la Bavière, une de ces régions qui se trouvent dans une situation un peu plus confortable.

I think, for example, of Bavaria; regions like that are a bit better off.


J'imagine que ce que l'on attend, c'est que le Conseil dise oui à cela. Je pense que la question est un tout petit peu plus complexe qu'une réponse par oui ou par non, car les objectifs, les principes peuvent être approuvés, mais la question des modalités reste posée toute entière, sans parler de l'existence d'un consensus au sein des Quinze.

I think the question is a little bit too complex to give a simple yes or no answer, because while we may approve of the principles, there is still the outstanding matter of the practical arrangements, not to mention the existence of a consensus between the 15 Member States.


M. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Madame la Présidente, lorsque l'on parle des libérations conditionnelles, lorsque l'on parle des ordonnances sous probation, et tout cela, je pense qu'il y a une mauvaise compréhension dans le public et je crois que le Parti réformiste a une mauvaise compréhension également, ou peut-être que cela fait leur affaire d'avoir une mauvaise compréhension, parce que c'est juteux.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier—Montcalm, BQ): Madam Speaker, when there is talk of parole, probation orders and so on, I believe that there is misunderstanding among the public and I believe that the Reform Party also has a poor understanding, or perhaps it suits them not to understand, because it is such a juicy topic.


Pour arriver à cela, je pense qu'il faut aller vers une politique nationale, pour les enfants en situation minoritaire, qui serait différente — et ce n'est pas une ingérence provinciale, cela peut se faire au titre de la Charte des droits.

To achieve that, I believe we need to move towards a national policy for children in a minority setting, which will be different — and it is not interfering in provincial jurisdiction, it can be done under the Charter of Rights.




D'autres ont cherché : quand je pense à demain     déjà-pensé     pense-bête     cela je pense     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela je pense ->

Date index: 2021-01-19
w