Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En cela aussi

Vertaling van "cela illustre aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout cela, nous le devons aux progrès réalisés dans le domaine de la logistique en 20 ans et cela illustre aussi la nature du lien entre Wal-Mart et la Chine.

That is what logistics has done in the last 20 years. That is the Wal-Mart/China connection.


M. Wolf : Cela illustre aussi les différences qui existent à l'intérieur même de la Chine.

Mr. Wolf: It also illustrates the differences that exist around China.


Dans une certaine mesure, cela illustre aussi la situation dans laquelle l’Union européenne pourrait se trouver si nous ne formulons pas à nouveau les politiques européennes de manière plus consciencieuse et déterminée.

It is also to some extent a demonstration of the situation in which the European Union could find itself if we do not once again formulate European policy in a more careful and more resolute way.


Cela illustre aussi le fait que le COVAN et le gouvernement du Canada se doivent de façon urgente d'informer les partenaires du COVAN de leurs responsabilités en matière de dualité linguistique.

This also illustrates the fact that VANOC and the Government of Canada have a responsibility to inform VANOC partners, on a urgent basis, of their responsibilities with respect to linguistic duality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela illustre aussi le manque de volonté politique des États et les limites imposées par le mode décisionnel dans ce domaine.

This also illustrates the Member States’ lack of political will and the limits imposed by the method of decision making in this area.


Cela illustre aussi la complexité du problème; on avait fait l'annonce d'un excellent projet, mais malheureusement, le lendemain, 400 employés de General Motors étaient mis à pied.

It also notes the complexity of this, because it was a very good project announced, but unfortunately, the very next day I lost 400 people at General Motors, who were laid off.


Cela illustre aussi ce nouvel esprit que nous sommes maintenant en train de créer avec la Commission, et il est extrêmement important que la Commission et le Parlement disposent d'un accord réciproque.

This symbolises the new spirit we are now creating with the Commission, and it is very important that the Commission and Parliament have mutual agreement.


Tout cela illustre, une fois de plus, les dysfonctionnements, les inégalités, les irrégularités, mais aussi l’hypocrisie de la politique régionale de l’UE, puisqu’une grande partie des fonds consacrés à l’aide structurelle est "recyclée" et rétrocédée aux États membres plus développés.

All this illustrates, yet again, the malfunctions, inequalities, irregularities and hypocrisy of ΕU regional policy, in that a large chunk of the appropriations distributed in structural aid is ‘recycled’ and finds its way back to the more developed Member States, thereby seriously curtailing the potential for any national development policy, which is forced to remain within the confines of the poorly tailored Community ‘straitjacket’.


Cela illustre le fait que lorsque l'UE et l'OTAN coopèrent étroitement, nous pouvons aussi traiter les conflits.

This is also an example of the way we can deal with conflicts through close cooperation between the EU and NATO.


Cela illustre à tout le moins, il y a peut-être quelqu'un qui se trompe, mais cela illustre qu'il n'y a pas eu de concertation. Comme conséquence pratique, cela voudra aussi dire que si les choses en restent ainsi, alors que toute la région de la Côte-Nord, Baie-Comeau, Sept-Îles, Port-Cartier et compagnie n'utilisent pas de brise-glace parce qu'il n'y a pas assez de glace pour cela, il semble que si on maintient la position actuelle, il y aura imposition de tarif pour le déglaçage, pour l'utilisation de brise-glace alors qu'on n'en u ...[+++]

A direct consequence of this is that, should things remain the same, the north shore region, including Baie-Comeau, Sept-Îles, Port-Cartier and other ports, not using icebreakers since there is not enough ice build up in that area, will be charged a fee for the use of icebreakers, even though there is no need.




Anderen hebben gezocht naar : en cela aussi     cela illustre aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela illustre aussi ->

Date index: 2023-09-15
w