Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fera partie de leur tâche

Traduction de «cela fera comprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela fera partie de leur tâche

this is to be part of their assignment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Réal Ménard: En terminant, je crois comprendre que si nous votons sur les dispositions 89, 90, 91, que nous les adoptons et que le président du comité fait rapport à la Chambre, cela fera intégralement partie du rapport et ce sera présenté en troisième lecture, mais au moment de la proclamation par le gouvernement, ce qui fera l'objet du processus réglementaire que l'on connaît, on va réserver les articles s'il n'y a pas eu une négociation positive ou concluante avec les nations autochtones ...[+++]

Mr. Réal Ménard: In closing, I gather that if we vote on clauses 89, 90 and 91, and if we adopt them and the committee Chair reports the bill to the House, this will be an integral part of the report and will be tabled at third reading, but that when the government proclaims the coming-into-force of the provisions that will be subject to the regulatory process familiar to us, the clauses in question will be delayed if there have not been positive or conclusive negotiations with the affected Aboriginal nations.


Cela fera clairement comprendre aux passeurs et aux criminels qui se soucient peu des clandestins en cause et de notre législation de l’immigration que le Canada ne tolérera plus ces activités illégales.

This sends the clear message to smugglers, criminals who have little concern for smuggled persons and immigration laws, that Canada will no longer tolerate these illegal activities.


J'espèce que l'adoption de ce rapport par le Parlement européen fera clairement comprendre au Conseil et à la Commission, mais aussi, plus particulièrement, au gouvernement allemand, qu'il n'appartient pas à deux pays de décider entre eux de la réalisation d'un gazoduc sous la Baltique, mais que cela suppose l'accord et l'assentiment de cette Assemblée et de tous les États membres.

I hope that this report will send a clear signal from the European Parliament to the Council and the Commission but, especially, to the Government of Germany, that it should not be just two countries taking decisions on the Baltic pipeline, but this should be done with the understanding and agreement of this House and all Member States.


Poursuivre ces gens-là ne nous fera pas économiser beaucoup d'argent, mais cela fera comprendre clairement et de façon non équivoque aux Canadiens et aux fonctionnaires que l'époque où l'on pouvait abuser ainsi de la confiance publique est révolue.

Going after these people is not going to save much money but it will send a clear and unequivocal message to the Canadian people and their public servants that the days of the abuse of public trust are gone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Robert Solomon: Si le Parlement entreprend une réforme fondamentale du Code criminel pour rationaliser le système, je crois que cela fera comprendre à la magistrature que la conduite en état d'ébriété est un acte criminel grave.

Mr. Robert Solomon: If Parliament undertakes fundamental reform of the Criminal Code to streamline the system, I think it will send a message to the judiciary that drinking and driving is a serious criminal offence.


Mme Barr-Telford : Permettez-moi de vous donner quelques taux, et cela vous fera comprendre la situation.

Ms. Barr-Telford: Let me give you some rates, and it will give you an indication with respect to that.




D'autres ont cherché : cela fera comprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela fera comprendre ->

Date index: 2021-10-12
w