Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela fait bien dans le paysage
Cela fait venir l'eau à la bouche
M. Bryon Wilfert Cela fait pencher la balance.
Pour ce que cela me fait

Traduction de «cela fait pencher » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cela fait venir l'eau à la bouche

that makes one's mouth water


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Bryon Wilfert: Cela fait pencher la balance.

Mr. Bryon Wilfert: That tips it significantly.


D'autres parties intéressées pourraient juger que cela fait pencher la balance et pourraient être prêtes à accepter ce changement à condition que d'autres dispositions du texte soient examinées par la même occasion. Je ne suis pas convaincu que cette proposition préserverait l'équilibre que le projet de loi C-35 essaie d'établir entre les divers intérêts.

I'm not sure that this proposal would maintain the balance that Bill C-35 is trying to maintain between the various interests in this area.


58. fait observer que certains États membres importants, comme la France, n'ont signalé aucune irrégularité comme étant frauduleuse dans le domaine de la politique de cohésion en 2011; invite la Commission à se pencher sur les raisons qui expliquent cela et à déterminer si les systèmes de surveillance et de contrôle des États membres qui ne signalent aucune fraude fonctionnent correctement;

58. Notes that certain large Member States such as France have reported no irregularities as being fraudulent in the area of cohesion policy in 2011; calls on the Commission to investigate the reasons for this and to determine whether the supervisory and control systems in Member States reporting no fraud are functioning effectively;


58. fait observer que certains États membres importants, comme la France, n'ont signalé aucune irrégularité comme étant frauduleuse dans le domaine de la politique de cohésion en 2011; invite la Commission à se pencher sur les raisons qui expliquent cela et à déterminer si les systèmes de surveillance et de contrôle des États membres qui ne signalent aucune fraude fonctionnent correctement;

58. Notes that certain large Member States such as France have reported no irregularities as being fraudulent in the area of cohesion policy in 2011; calls on the Commission to investigate the reasons for this and to determine whether the supervisory and control systems in Member States reporting no fraud are functioning effectively;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces problèmes se reflètent à présent dans le fait que nous soyons soudainement face à une crise budgétaire, et ce sont des problèmes sur lesquels le Conseil, comme cela a été souligné ici, aurait dû se pencher, et auxquels il aurait dû trouver des solutions, car le fait est qu’il n’est pas seulement question du budget de l’année prochaine, il est question de l’avenir.

These are problems that are now reflected in the fact that we suddenly have a budgetary crisis, and these are problems that the Council, as pointed out here, ought to attend to and find solutions for, because the fact is that this is not just about next year’s budget; it is about the future.


Nous devons nous pencher à la fois sur la gestion des crises et la résolution des conflits, cela ne fait pas l’ombre d’un doute.

We have to work on both crisis management and conflict resolution – there is no doubt about that.


Cela fait des années que les libéraux promettent de se pencher sur la reconnaissance des titres de compétence étrangers, mais ils n'ont jamais rien fait pour résoudre le problème.

Year after year the Liberals promise action on the recognition of foreign credentials but they never do anything to fix the problem.


Dans une perspective de négociations, c'est une mauvaise représentation des intérêts provinciaux, cela fait pencher la balance en faveur des États-Unis et cela a permis à son ministère de suivre le mauvais cahier de négociation de 1996 dans le domaine du bois d'oeuvre.

From a negotiating standpoint, this poorly represents provincial interests, tips the scales in favour of the U.S. and has allowed his department to follow the 1996 softwood lumber bad bargaining handbook.


9. Néanmoins, une fois que la demande a été présentée, aucun obstacle n'empêche le Parlement européen de se pencher sur d'autres questions, par exemple si l'immunité d'un membre devait être levée ou non, comme cela a été fait.

9. Nevertheless, once the request has been presented, there is no obstacle for the European Parliament to consider other issues i.e. whether a Member's immunity should be waived or not, as it has been done.


Si cela se produit parallèlement à l'élimination des contributions de la part des sociétés et des syndicats, nous considérons que cela fait pencher encore davantage la balance en faveur de ceux qui sont déjà représentés à la Chambre des communes.

If that happens in conjunction with eliminating contributions from corporations and trade unions, we feel that it further tilts the playing field in favour of those who are already represented in the House of Commons.




D'autres ont cherché : cela fait pencher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela fait pencher ->

Date index: 2022-12-20
w