Si nous avons des règles et des règlements qui entravent la mobilité de la main-d'œuvre, particulièrement de la main- d'œuvre qualifiée, de sorte qu'elle ne puisse se rendre où la demande existe, dans une autre industrie ou dans une autre province, si nous avons des règles qui imposent des coûts additionnels aux entreprises qui transportent des marchandises d'une province dans une autre, si nous avons des règles qui obligent les entreprises à conditionner différemment leurs marchandises selon la provinces de destination, cela entrave sérieusement le processus d'adaptation.
If we have rules and regulations that prevent labour, and particularly skilled labour, to move to where it is needed, to move from industries that it needs it in one province to another province, if we have rules that force additional costs on transporters when they are carrying goods across provincial borders, if we have rules that mean you have to package stuff differently in different provinces it just dramatically slows down the adjustment process.