Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cela dépend toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological s ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela dépend toutefois si on est un contribuable qui souffre depuis longtemps ou un des chanceux bénéficiaires d'une subvention gouvernementale.

That sort of depends on whether one is a long suffering taxpayer or one of the lucky beneficiaries of a government grant.


Toutefois, cela dépend de la normalisation des composants des systèmes et de services tels que les systèmes d'information médicale, les messageries médicales, l'architecture des dossiers médicaux électroniques et les services d'identification des patients.

However, this depends on standardisation of system components and services such as health information systems, health messages, electronic health record architecture, and patient identifying services.


Leur réalisation dépend toutefois du maintien d'une croissance élevée moyenne d'au moins 3 % pendant toute la décennie. Les conditions économiques actuelles ont mis en lumière l'importance du défi que cela représente [2].

Their achievement, however, depends on sustaining a high average level of growth over the decade of 3% or more -- current economic conditions have highlighted the challenge this implies [2].


Cela dépend toutefois de notre capacité à nous doter d’un nouveau cadre réglementaire, sous la forme d’un nouveau Traité, et j’ai bon espoir que la présence de Mme Merkel à la présidence du Conseil, associée au pragmatisme de M. Sarkozy, permettra de nous diriger résolument dans la bonne direction.

Such a thing is dependent, however, on our acquiring a new regulatory framework in the shape of a new Treaty, and I trust that Mrs Merkel’s presence in the chair of the Council, combined with Mr Sarkozy’s pragmatism, will make it possible for a decisive step to be taken in the right direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela dépend toutefois d’un renforcement de la sécurité.

All this depends on improved security.


Cela dépend toutefois du respect du plafond de dépenses fixé pour 2004 et des prévisions de dépenses de l'administration centrale pour 2005 et 2006.

However, this hinges inter alia on the achievement of the expenditure ceiling in 2004 and expenditure plans in 2005 and 2006 for central government..


Toutefois, cela dépend dans une large mesure de la façon dont le sport et l’éducation physique sont enseignés et organisés : la séparation et la marginalisation peuvent aussi être dus au sport !

However, this depends to a large extent on how sport and physical education is taught and organised: also separation and marginalisation can be effects of sport!


Cela ne dépend toutefois pas seulement des institutions introduites ou modifiées par le traité; cela dépend principalement de la volonté politique des dirigeants des États membres.

This, however, does not depend only on the institutions introduced or modified by the Treaty; it depends primarily on the political will of the leaders of the Member States.


Cela dépend toutefois de l'angle sous lequel on examine la réunion du Conseil.

However, this depends on how the meeting of the European Council is perceived.


Toutefois, dans nombre d'États membres, cela ne sera pas suffisant, étant donné l'augmentation des ratios de dépendance des personnes âgées.

However, in many Member States this will not be sufficient in view of rising old-age dependency ratios.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela dépend toutefois ->

Date index: 2022-10-24
w