Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait figurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que le fait d'assurer en temps utile le suivi des études ou des audits de performance devrait figurer parmi les meilleures pratiques de l'auditeur du public, de façon à vérifier que les modifications proposées et promises ont été effectuées, et à identifier d'éventuels problèmes qui se poseraient par la suite.

This means that timely follow-up studies or performance audits should be amongst the best practice of the public auditor, so as to check that suggested and promised changes have been made, and to identify any subsequent issues that arise.


Cela devrait figurer noir sur blanc dans le règlement.

We should make this very clear in this regulation.


Enfin, cela devrait permettre un financement ciblé, fortement ancré dans les orientations stratégiques relatives aux infrastructures, qui encouragera les entreprises commerciales à se tourner vers des solutions plus innovantes et plus durables, et les aidera à réduire les risques qui y sont associés et à remédier aux principales faiblesses du secteur du fret. Parmi ces faibles figurent notamment l'absence de recours à l’innovation, les problèmes d’interconnectivité entre modes de transport différents, les difficul ...[+++]

Finally, this should lead to focussed funding, firmly integrated in policy and infrastructure orientations, encouraging commercial undertakings to switch to more innovative and sustainable solutions, helping them to reduce associated risks and addressing the main failures occurring in the freight transport sector, such as: lack of uptake of innovation, interconnectivity problems between transport modes, difficulty of access to finance, insufficient internalisation of external costs, inefficient use of resources and lack of cooperation in the market.


37. estime également que l'intégration des services de gestion des documents dans la nouvelle direction mentionnée ci-dessus devrait améliorer l'accès à l'information et contribuer à une meilleure compréhension des activités parlementaires; insiste sur le fait que cela devrait faciliter le travail des députés et améliorer également la transparence envers les citoyens; décide d'approuver les éléments budgétaires tels qu'ils figurent dans l'avant-projet ...[+++]

37. Also believes that the inclusion of services managing documents in the new directorate referred to above should improve access to information and contribute to a better understanding of parliamentary activities; insists that this should facilitate the work of Members and also improve transparency vis-à-vis citizens; decides to approve the budgetary elements as contained in the preliminary budget; at the same time, wishes to be updated on its organisation, cost and staffing forecasts and products and services, including the measures to improve accessibility of documents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. estime également que l'intégration des services de gestion des documents dans la nouvelle direction mentionnée ci-dessus devrait améliorer l'accès à l'information et contribuer à une meilleure compréhension des activités parlementaires; insiste sur le fait que cela devrait faciliter le travail des députés et améliorer également la transparence envers les citoyens; décide d'approuver les éléments budgétaires tels qu'ils figurent dans l'avant-projet ...[+++]

37. Also believes that the inclusion of services managing documents in the new directorate referred to above should improve access to information and contribute to a better understanding of parliamentary activities; insists that this should facilitate the work of Members and also improve transparency vis-à-vis citizens; decides to approve the budgetary elements as contained in the preliminary budget; at the same time, wishes to be updated on its organisation, cost and staffing forecasts and products and services, including the measures to improve accessibility of documents;


Bien que cela ne figure pas explicitement parmi les objectifs du VIS, cette approche devrait, a priori, permettre de lutter efficacement contre le trafic d'enfants en s'assurant que l'enfant présent à la frontière est le même que celui qui se trouvait avec ses parents au consulat.

Though it is not an explicit VIS objective, this could in theory be relevant to the fight against child trafficking through a check on whether the child at the border it is the same child as the one at the consulate with the parents.


Les APP offriront de manière anticipée des garanties relatives à la méthode de fixation des prix de transfert, ce qui simplifiera ou évitera les longues et coûteuses vérifications fiscales des transactions figurant dans l’APP; cela devrait permettre à toutes les parties signataires d’un APP de réaliser des économies.

APAs will provide in advance certainty concerning the transfer pricing methodology and therefore simplify or prevent costly and time-consuming tax examinations into the transactions included in the APA; this should lead to savings for all parties involved in an APA.


(24) considérant que les matières premières pour aliments des animaux qui ont une teneur en substances et produits indésirables supérieure à la teneur indiquée, pour les aliments simples pour animaux, dans l'annexe I de la directive 74/63/CEE, ne devraient être livrées qu'aux fabricants agréés d'aliments composés des animaux conformément aux dispositions de la directive 95/69/CE du Conseil, du 22 décembre 1995, établissant les conditions et modalités applicables à l'agrément et à l'enregistrement de certains établissements et intermédiaires dans le secteur de l'alimentation animale (7); que cela devrait être précis ...[+++]

(24) Whereas feed materials containing levels of undesirable substances and products higher than those indicated for straight feedingstuffs in Annex I to Directive 74/63/EEC should be supplied only to compound feed manufacturers approved in accordance with the provisions of Council Directive 95/69/EC of 22 December 1995 laying down the conditions and arrangements for approving and registering certain establishments and intermediaries operating in the animal feed sector (7); whereas this should be stated on compulsory specific labelling indicating the intended use of the product; whereas these undesirable substances and products should ...[+++]


Cela devrait contribuer à assurer que dans les cas où la suspicion n’a pas été confirmée (ou a même fait l’objet d’une enquête), des personnes innocentes ne continuent pas à figurer sur une «liste noire» ou ne restent pas «suspectes» pendant un délai excessivement long [voir l’article 6, point e), de la directive 95/46/CE].

This should help ensure that in cases where the suspicion has not been confirmed (or even investigated further), innocent individuals would not be kept on a ‘black-list’ and ‘under suspicion’ for an unduly long period of time (see Article 6(e) of Directive 95/46/EC).


Cela devrait influencer l'examen de la proposition en objet, mais, à nouveau, les éléments nécessaires à cet effet figurent dans la proposition relative au VIS (et aucune décision n'a encore été prise à ce titre).

This should influence the analysis of this proposal, but, again, the necessary elements are to be found in the VIS proposal (and are not yet decided upon).




Anderen hebben gezocht naar : cela devrait figurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait figurer ->

Date index: 2021-10-03
w