Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En cela aussi

Vertaling van "cela créerait aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela créerait aussi plus d'occasions pour les consommateurs d'acheter directement de l'agriculteur.

It would also create more opportunities for consumers to buy directly from farmers.


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): À propos des règles, si celle des 10 p. 100 ne devait pas être plus élevée que celle des 25 p. 100, est-ce que cela créerait aussi un problème?

Ms. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): In your comments on the 10% and the 25% rule, if the 10% rule was not to go higher than the 25% rule, would that create a problem as well?


Il faudrait gérer la scène comme telle, mais cela créerait aussi beaucoup de problématiques, donc la Sécurité civile, à même le Centre de coordination des mesures d'urgence, serait responsable de la gestion des conséquences d'un incident terroriste.

The scene itself requires management, but that gives rise to many other challenges, so the civil protection authority, in terms of the emergency response coordination centre, is responsible for managing the consequences in the event of a terrorist incident.


En d’autres termes, cela ne consisterait pas simplement à imposer un fardeau plus lourd aux citoyens, mais cela créerait aussi un système plus transparent pour nos ressources propres.

In other words, it would not simply put a greater burden on citizens, it would also provide a more transparent system for our own resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela créerait aussi un dangereux précédent pour les autres accises, comme celles sur le tabac ou l’énergie, qui sont également soumises à des taux minimums, et pour d’autres taxes comme la TVA.

It would also set a dangerous precedent for the other excises, such as tobacco and energy, which are also subject to minimum rates, and for other taxes such as VAT.


Cela créerait aussi un environnement plus stable pour les entreprises désireuses d’investir dans les techniques de numérisation.

It would also lead to a more secure climate for companies investing in digitisation technologies.


Cela créerait aussi un environnement plus stable pour les entreprises désireuses d’investir dans les techniques de numérisation.

It would also lead to a more secure climate for companies investing in digitisation technologies.


Cela créerait un fonds d'administration et donnerait aussi un pouvoir à cette même commission de fixer les taux de cotisation (1820) Il ne s'agit pas du même prix lorsqu'on pense qu'on est assuré et qu'on ne l'est pas.

It would create a management fund and would give that commission the authority to set the premium levels (1820) The price is not the same when someone thinks he has insurance but in fact does not.


Cela fait des mois que Moscou met en garde contre l’indépendance du Kosovo, laquelle créerait un précédent et inciterait la Transnistrie, l’Abkhazie et l’Ossétie à réclamer elles aussi leur indépendance.

For months Moscow has been issuing warnings that independence for Kosovo will create a precedent on which Trans-Dnistria, Abkhazia and Ossetia could also seek independence.


Cela serait absurde, de nature à rendre perplexe et créerait une confusion complète non seulement dans l'utilisation de ce terme lui-même, et cela aurait aussi de très graves conséquences pour la société.

This would be absurd, confounded, and create utter confusion, not only in the usage of the term itself, but would also have very serious consequences for society.




Anderen hebben gezocht naar : en cela aussi     cela créerait aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela créerait aussi ->

Date index: 2024-08-22
w