Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela coûte déjà 55c pour affranchir la lettre.
Cela coûte les yeux de la tête
Coûts déjà payés

Traduction de «cela coûte déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cela coûte les yeux de la tête

it costs a mint of money
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela coûte déjà cher dans trois navires, mais c’est probablement la façon la plus rentable de faire les choses.

To do that again in three ships is significant, but it is probably the most cost-effective way to do that.


Cela coûte déjà assez cher de produire une livre de boeuf pour les marchés canadien et mondiaux.

It is expensive enough to produce that pound of beef for the Canadian and world markets.


Cela coûte déjà 55c pour affranchir la lettre.

The postage on that costs 55¢ or whatever it is.


L'évaluation fait partie intégrante des efforts déployés par la Commission pour maximiser les avantages et réduire au minimum les coûts des politiques de l'UE, comme cela a déjà été exposé dans la communication de 2010 sur la réglementation intelligente.

Evaluation is an integral part of the Commission’s effort to maximise the benefits and minimise the costs of EU policies, as already highlighted in the 2010 Smart Regulation communication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sources d’énergie renouvelables | Apprentissage des technologies et baisses des coûts, comme cela a déjà été observé ces dernières années et levée des obstacles administratifs.

Renewable energy sources (RES) | Technology learning and cost reductions as observed in recent years plus removal of administrative obstacles.


En particulier, certaines de ces espèces sont déjà établies sur le territoire de l'Union, et même déjà largement répandues dans certains États membres, et il peut être impossible dans certains cas de supprimer ces espèces de manière efficace étant donné les coûts que cela engendrerait.

In particular, some of those species are already established in the territory of the Union or even widely spread in certain Member States and there may be cases where it is not possible to eradicate such species in a cost-effective manner.


Sources d’énergie renouvelables | Apprentissage des technologies et baisses des coûts, comme cela a déjà été observé ces dernières années et levée des obstacles administratifs.

Renewable energy sources (RES) | Technology learning and cost reductions as observed in recent years plus removal of administrative obstacles.


Cela signifie par exemple intégrer le coût imposé aux autres membres de la société par les "pollueurs" dans le prix du produit, comme l'ont déjà fait certains États membres (à travers des redevances ou des taxes "vertes", par exemple).

For example, this means building the cost imposed on others in society by “polluters” into the price of the product, as some Member States have already done (for example, through charges or green taxes).


Mais cela coûte déjà un milliard au gouvernement fédéral pour harmoniser la taxe avec les provinces atlantiques.

However, it is already costing the federal government $1 billion to harmonize the GST in the Atlantic provinces.


Cela coûte déjà cher dans trois navires, mais c'est probablement la façon la plus rentable de faire les choses.

To do that again in three ships is significant, but it is probably the most cost-effective way to do that.




D'autres ont cherché : coûts déjà payés     cela coûte déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela coûte déjà ->

Date index: 2025-07-13
w