Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela confirme l'opinion " (Frans → Engels) :

Sommes-nous prêts à aller de l'avant sans obtenir au préalable la confirmation, par des experts, de l'opinion du sénateur Carignan portant que nous avons le pouvoir de faire ce qu'il propose et que cela ne compromettra pas les enquêtes policières en cours?

Are we prepared to proceed without expert advice confirming Senator Carignan's belief that we have the power to proceed as he proposes and that these actions will not jeopardize the ongoing police investigations?


Peut-être vous rappelez-vous que j’ai participé pendant plusieurs mois aux travaux du Parlement en tant que député non inscrit et si vous me le permettez, mes opinions politiques sont tellement éloignées des vôtres que cela confirme tout simplement que la section des non-inscrits n’est pas un groupe et ne le sera jamais.

You may recall that for several months I sat as a non-attached Member and, if I may say so, my political views are so divergent from yours that it merely proves the point that the non-attached section is not a group, and never can be.


- (PT) Quand la presse annonce qu’Otmar Issing quitte la Banque centrale européenne (BCE) mais que l’héritage monétariste survivra, cela confirme purement et simplement notre opinion que les lignes conductrices monétaristes continuent à dominer et à guider la politique économique et sociale de l’UE, quelle que soit la personne responsable de la BCE.

– (PT) When the press announces that Otmar Issing is leaving the European Central Bank (ECB), but that the monetarist legacy will live on, it is merely confirming our view that monetarist guidelines continue to prevail and to guide the EU’s economic and social policy, regardless of who is in charge of the ECB.


Heureusement, il est décédé avant que je n'entre en politique, car cela aurait confirmé son opinion que j'étais vraiment le mouton noir de la famille.

Fortunately, he died before I entered politics because that would have confirmed his opinion that I was in fact the family failure.


Cela confirme l'opinion de la Commission selon laquelle la procédure de notification à la Commission de ce type de refus, conformément à la décision 3052/95/CE (IP/97/3), est sous-utilisée.

This confirms the Commission's view that the procedure established under the Decision 3052/95/EC (see IP/97/3), for notification of such refusals to the Commission, is underused.


D'après moi, cela confirme de manière significative les orientations pro-européennes partagées qui ont marqué l'histoire de ce Parlement sur le plan de ses rapports avec les autres institutions communautaires, avec les parlements nationaux, avec l'opinion publique.

In my opinion, this is a significant confirmation of those shared Europeanist objectives that have, in the past, characterised the European Parliament in its relations with the other Community institutions, with national parliaments and public opinion.


Cela confirme mon opinion : il est temps que mon pays reconnaisse que ses intérêts seront mieux protégés s'il quitte ce club..

It affirms my belief that it is about time that my own country recognised that our interests are best served by not being a member of this club.


Mon groupe néglige d’autant moins le léger déplacement du centre de gravité de la Commission vers le Parlement qui vient d’intervenir que cela confirme, aux yeux de l’opinion, qu’on peut faire bouger les lieux de pouvoir, même ceux réputés intouchables, ce qui est très important.

Still less does my group ignore the slight shift in the centre of gravity of the Commission towards Parliament which has just taken place, as this proves, in the eyes of the world, that it is possible to shift the position of seats of power, even those reputed to be untouchable, and this is very important.


Le Président: Soit dit très respectueusement, il ne fait aucun doute que les observations du député concernent le comité, et cela ne fait que confirmer l'opinion que j'ai exprimée hier après avoir entendu son argumentation et celles que d'autres députés ont présentées à la Chambre, mais, à mon sens, cette affaire devrait être soulevée au comité.

The Speaker: With great respect, while no doubt the submissions the hon. member is making are relevant to the committee and it only confirms the view I expressed yesterday having heard the arguments he and other hon. members presented to the House, this matter ought to be raised in the committee.


Cela confirme tout simplement l'opinion du sénateur Black, à savoir que votre réaction est exagérée puisque deux autres institutions nationales, soit CTV et Global, s'en sortent bien même si elles sont surveillées.

That is just supporting Senator Black's position that I think it is getting overblown from the perspective that you have two other fine national institutions here, CTV and Global, and they do have oversight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela confirme l'opinion ->

Date index: 2023-11-14
w