Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela cadre donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La révolution stratégique au niveau du perfectionnement des cadres : qu'est-ce que cela signifie pour vous et votre organisme?

The Strategic Revolution in Executive Development: What Does It Mean for You and Your Organization?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela cadre donc avec la notion relative au contrôle de l'entrée des voyageurs aux États-Unis par les contrôleurs américains.

So it's consistent with the notion that the U.S. officers are processing people for entry to the United States.


Il est question ici de déplacements par avion et de fournisseurs de services aériens. Cela cadre donc davantage avec le reste du projet de loi dans sa portée générale.

So it's more consistent with the rest of the bill in its general scope.


Dans le cas d'une infraction criminelle, la question serait bien sûr confiée aux Canadiens; cela cadre donc avec le principe sous-jacent voulant que le droit canadien sous-tende le régime.

In the case of a criminal offence, of course the matter would then be turned over to Canadians, so this becomes part of the underlying premise that the Canadian law underlies the regime.


L. considérant que la nouvelle constitution prévoit le recours massif à des lois cardinales, dont l'adoption est également soumise à une majorité des deux tiers, pour un grand nombre de questions relatives au système institutionnel hongrois, à l'exercice des droits fondamentaux et à d'importants arrangements dans la société, et qu'en pratique, cela inscrit donc leur adoption dans le cadre du nouveau processus constitutionnel hongrois,

L. whereas the new Constitution provides for the extensive use of cardinal laws, whose adoption is also subject to a two-thirds majority, which will cover a wide range of issues relating to Hungary’s institutional system, the exercise of fundamental rights and important arrangements in society; whereas in practice this makes their adoption part of the new Hungarian constitutional process,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que la nouvelle constitution prévoit le recours massif à des lois cardinales, dont l'adoption est également soumise à une majorité des deux tiers, pour un grand nombre de questions relatives au système institutionnel hongrois, à l'exercice des droits fondamentaux et à d'importants arrangements dans la société, et qu'en pratique, cela inscrit donc leur adoption dans le cadre du nouveau processus constitutionnel hongrois,

L. whereas the new Constitution provides for the extensive use of cardinal laws, whose adoption is also subject to a two-thirds majority, which will cover a wide range of issues relating to Hungary's institutional system, the exercise of fundamental rights and important arrangements in society; whereas in practice this makes their adoption part of the new Hungarian constitutional process,


L. considérant que la nouvelle constitution prévoit le recours massif à des lois "cardinales", dont l'adoption est également soumise à une majorité des deux tiers, pour un grand nombre de questions relatives au système institutionnel hongrois et aux droits fondamentaux, et qu'en pratique, cela inscrit donc leur adoption dans le cadre du nouveau processus constitutionnel hongrois,

L. whereas the new Constitution provides for the extensive use of cardinal laws, whose adoption is also subject to a two-thirds majority, which will cover a wide range of issues relating to Hungary’s institutional system and fundamental rights; whereas in practice this makes their adoption part of the new Hungarian constitutional process,


Cela nécessite donc une procédure différente de celle prévue à l'article 20 du règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche.

This requires therefore following a procedure different from the procedure foreseen in Article 20 of Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the Common Fisheries Policy.


Cela devrait donc faciliter la validation des savoirs acquis en dehors du circuit formel de l'enseignement et des établissements de formation, c'est-à-dire dans le cadre d'apprentissages non formels et informels.

It is thus expected to facilitate the validation of learning taking place outside formal education and training institutions, i.e. the non-formal and informal learning.


Complémentarité signifie donc, par exemple, la capacité pour Québec d'intervenir auprès de certaines entreprises parce que cela cadre avec ses objectifs et, pour Ottawa, la capacité d'en appuyer d'autres parce que cela cadre avec ses objectifs aussi.

Complementary means, for example, that Quebec City is able to work with certain businesses because they share similar goals, while Ottawa can support other businesses for the same reason.


Chose plus importante, cela ne fait pas partie de l'entente-cadre, et cela ferait donc porter un fardeau administratif et financier aux écoles qui ont accepté d'adhérer à cette entente.

More important, it is not in the framework agreement. It would place an administrative and financial burden on the schools that have agreed to opt in to the agreement.




D'autres ont cherché : cela cadre donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela cadre donc ->

Date index: 2023-07-03
w