Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avait pris une telle ampleur

Vertaling van "cela avait pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre déplorait tout à l'heure que cela avait pris 11 ans pour arriver à cet imposant projet de loi dans lequel il y a de bonnes mesures, et elle avait raison.

Earlier, the minister was criticizing the fact that it took 11 years to come up with this massive bill, and with good reason. This bill contains positive measures.


Nous avons voulu savoir pourquoi cela avait pris autant de temps, surtout qu'il s'agissait d'une très grande priorité nationale et internationale et, selon certains, d'un des plus grands fléaux et des plus grandes menaces qui touchent le Canada.

We wanted to know why it took so long, especially since this is a huge national and international priority and, according to some, is one of Canada's biggest problems and most serious threats.


Elle a dit que cela avait pris cinq ans au gouvernement pour présenter le projet de loi S-9 et qu'il n'avait pas besoin du projet de loi S-7 pour respecter les traités internationaux qu'il a signés.

She said that it took five years for the government to introduce Bill S-9 and that it did not need Bill S-7 in order to comply with the international treaties that it had signed.


Premièrement, nous aurions pu recueillir toutes les informations nécessaires pour que la position du Parlement soit plus solide. Deuxièmement, une série de réunions et d’auditions avait commencé au sein de la commission compétente. Le Parlement avait pris la décision légitime de bouger immédiatement. Quoi qu’il en soit, cela ne diminue en rien la nécessité d’organiser ces auditions et de maintenir ouvertes les négociations avec le ...[+++]

Firstly, we could have collected all the information to help guarantee that Parliament would take a more solid stance and, secondly, a series of meetings and hearings had got under way in the relevant committees Parliament took the legitimate decision to move ahead immediately, In any case, this does not diminish the requirement for these hearings and the need to keep the negotiations with Morocco open.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que groupe, nous avons pris la responsabilité de redéposer l’amendement visant à augmenter la dotation du fonds laitier à 600 millions d’euros, comme cela avait été décidé à l’unanimité en commission de l’agriculture et du développement durable et donc en présence de tous les députés et de tous les groupes. Nous nous sommes également engagés à redéposer un amendement pour un projet de microcrédit doté d’un montant de 37 millions d’euros qui, précisons-le, ne menace en rien la mise en œ ...[+++]

As a group, we have taken the important responsibility of re-tabling the amendment to increase the milk fund to EUR 600 million, as decided by a unanimous vote of the Committee on Agriculture and Rural Development, and therefore with the participation of all the Members and groups, and also re-tabling an amendment for a microcredit project amounting to EUR 37 million which, and this is extremely important, does not jeopardise the implementation of other programmes under heading 2.


Et cela parce que la Hongrie n'avait pris aucune mesure pour protéger les oiseaux sauvages.

It did this because Hungary had not brought in any national measures to protect wild birds.


Mme Oomen-Ruijten m’a demandé pourquoi cela avait pris autant de temps pour entamer une procédure d’infraction à l’encontre de l’Allemagne.

Mrs Oomen-Ruijten asked me why it took so long to start an infringement procedure against Germany.


À cet égard, j'aurais voulu être en mesure d'annoncer que le chargé de coopération nommé avait pris ses fonctions en novembre, comme cela avait été prévu.

Here I would have liked to be able to report that the nominated technical cooperation officer had been appointed in November as had been planned.


Nous avions visité de toutes petites villes, mais cela avait pris du temps et avait été assez coûteux.

We visited some very small centres, but that took time and was quite costly.


Elle m'a dit que, la dernière fois qu'elle avait mené une enquête de cette nature, cela avait pris trois ans.

She said the last time they conducted an investigation such as that, it took three years.




Anderen hebben gezocht naar : avait pris une telle ampleur     cela avait pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela avait pris ->

Date index: 2022-08-08
w